Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Over the past two weeks he had become almost jovial.
Przez miniony dwa tygodnie stał się prawie wesoły.
My face must have gone very white for he became all the more jovial.
Moja twarz musiała pójść bardzo biały dla został tym wesoły.
He was a fat man, with a jovial red face.
Był grubym człowiekiem, z wesołą czerwoną twarzą.
She had lost weight in the past month, and her face seemed less jovial.
Chudła w ubiegłym miesiącu, i jej twarz wyglądała na mniej wesołą.
The jovial mother who started dating too soon after his father's death.
Wesoła matka, która zaczęła spotykać się też wkrótce po śmierci jego ojca.
He was a jovial man who would always laugh and act young.
Był wesołym człowiekiem, który zawsze śmiałby się i zachowywałby się młody.
But some people were too removed from events to be jovial, or anything else.
Ale do jakichś ludzi również przeprowadzono się z wydarzeń być wesołym, albo nic jeszcze.
In the locker room after the game, he was almost jovial.
W szatni po grze, był prawie wesoły.
All seemed relaxed and jovial as they left a special meeting today.
Wszystko wydawało się zrelaksowany i wesoły ponieważ zostawili specjalne spotkanie dziś.
He was jovial that day in his own peculiar way.
Był wesoły tego dnia w jego własnej dziwnej drodze.
Next he announced his return to jovial good health and described how the change had come about.
Następnie oznajmił swój powrót wesołemu dobremu zdrowiu i opisał jak zmiana dokonała się.
His voice was jovial but he looked at them suspiciously.
Jego głos był wesoły ale patrzał na nich podejrzliwie.
But there was one important person missing from this jovial scene.
Ale była jedna ważna osoba opuszczająca z tej wesołej sceny.
"Junior's maybe a little more jovial than Mark is during the course of the game," he said.
"Junior może trochę bardziej wesoły niż Mark jest podczas kursu z gry," powiedział.
He would be very jovial and enthusiastic on the sets.
Byłby bardzo wesoły i entuzjastyczny na zbiorach.
He appeared to be entirely too jovial, as if all of this was just some great game to him.
Wydał się być całkowicie też wesoły, jakby wszystko z tego był właśnie jakimś wielkim gemem dla niego.
He was prepared to be jovial, setting the scene for their meeting.
Był gotowy być wesołym, kładąc podwaliny ich spotkania.
And he did so with a jovial smile for photographers to record.
I zrobił tak z wesołym uśmiechem dla fotografów do zapisu.
In his public appearances, he is known to be an extremely jovial man.
W jego występach publicznych, wiadomo, że on jest niezwykle wesołym człowiekiem.
Men and women were gathered about the fire, all in a jovial mood.
Ludzie zostali zebrani o ogniu, wszystko w wesołym nastroju.
"Guy just seems to be a jovial personality," he said.
"Facet właśnie wydaje się być wesołą osobowością" powiedział.
The jovial man who answered said he had no idea where the water in my bottle came from.
Wesoły człowiek, który odpowiedział powiedział, że nie ma pojęcia gdzie woda w mojej butelce pochodziła.
But the look he bent upon her was positively jovial.
Ale spojrzenie, które zgiął na nią było wręcz wesołe.
He looked them over shrewdly but his voice was jovial.
Obejrzał ich sprytnie ale jego głos był wesoły.
Rather, they were jovial, in a senatorial sort of way.
Raczej, byli weseli, w senackim rodzaju drogi.