Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They have invaded California just in the last few years.
Najechali Kalifornię właśnie za parę ostatnich lat.
A lot of people understand he has invaded two countries.
Wielu ludzi rozumie, że dokonał inwazji na dwa kraje.
We take you back to when they first invaded in 2003.
Zwracamy cię gdy najpierw najechali w 2003.
But we have not invaded another country for 250 years.
Ale nie dokonaliśmy inwazji na inny kraj przez 250 lat.
Many people think Iraq was invaded to control its oil.
Wielu ludzi myśli, że Irak został najechany kontrolować jego olej.
Only once was the 20-yard line of either team invaded.
Tylko raz był rządem 20-jard któregokolwiek zespołu najechany.
She'd invaded a lot of private space in her time.
Najechała dużo prywatnego odstępu czasu za swój czas.
Both were looking into the room which they had invaded.
Obydwa zaglądali do pokoju, który najechali.
We keep invading their space and they have no place to go.
Kontynuujemy najeżdżanie ich przestrzeni i oni nie mają dokąd pójść.
Any way you looked at it, his mind was being invaded.
Swoją drogą patrzałeś na to, jego umysł był najeżdżany.
If an army invaded, we would see them coming miles off.
Gdyby wojsko najechało, zobaczylibyśmy, jak schodzili z mil.
It came out of the night and invaded the room.
To wyszło z nocy i najechało pokój.
But we want to invade the city and the home.
Ale chcemy najechać miasto i dom.
All on your own you decided to invade, and here we are!
Wszystko na twój własny zdecydowałeś się najechać, i tu jesteśmy!
Better not tell the Americans - they have invaded countries for less.
Lepiej nie mówić Amerykanom - dokonali inwazji na kraje dla mniej.
And yes, I feel this woman invade my very being.
I tak, czuję, jak ta kobieta najechała mój sam będąc.
But what does that tell us about whether we should invade Iraq now?
Ale o co to mówi nam czy powinniśmy najeżdżać Irak teraz?
It makes us feel invaded, sure, but so does everything else.
To sprawia, że czujemy się najechany, pewny, ale tak robi wszystko inne.
"One day when I went to see him, he asked why we invaded."
"Jeden dzień gdy poszedłem zobaczyć go, zapytał dlaczego najechaliśmy."
But the problem was that I could only invade one mind at a time.
Ale problem był tym tylko mogłem najechać jeden umysł na raz.
And beyond the wall, others were waiting to invade as well.
I za ścianą, inni czekali by najechać też.
He'd spent the better part of the last year giving them every reason why we should invade Iraq.
Spędził lepszą część zeszły rok przy dawaniu im każdego powodu dlaczego powinniśmy najeżdżać Irak.
She'd about had it with the other woman invading her private space and taking anything she wanted.
Ona by około mieć to z inną kobietą najeżdżającą jej prywatną przestrzeń i biorąca czegoś, czego chciała.
"But the fact is that they have invaded our environment."
"Ale fakt jest tym najechali nasze środowisko."
For many countries, they have in any case been largely invaded.
Dla wielu krajów, zresztą byli w dużej mierze najechany.