Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I should like to hear what this means in institutional terms.
Powinienem lubić słyszeć co to sposób w instytucjonalnych warunkach.
That is very often the case in certain institutional areas.
To jest bardzo często przypadek w pewnych instytucjonalnych obszarach.
In institutional care there should be no place for such people.
W zbiorowej opiece nie ma żadnego miejsca na takich ludzi.
It is almost always the person with the most institutional support.
To jest prawie zawsze osoba z najwięcej wsparcia instytucjonalnego.
"I feel that institutional control is more of an issue than money."
"Czuję, że zbiorowa kontrola jest więcej z kwestii niż pieniądze."
At some time after 1945 it was used for institutional care.
Kiedyś po 1945 to służyło do zbiorowa opieka.
For the last six years we have spent a lot of energy on institutional issues.
Przez zeszłych sześć lat wydaliśmy dużo energii na instytucjonalne wydania.
However, the College did not make any major institutional changes for over a century.
Jednakże, College nie skierował się ku jakimkolwiek znacznym instytucjonalnym zmianom przez wiek.
The family had to use the institutional kitchen on the first floor.
Rodzina musiała korzystać z instytucjonalnej kuchni na pierwszym piętrze.
"You asked me that as an individual question, not an institutional one."
"Zapytałeś mnie o to jako pojedyncze pytanie, nie instytucjonalny."
Now I am coming to another key point: institutional questions.
Skoro przychodzę do innego kluczowego punktu: zbiorowe pytania.
The goal is to make the space less institutional and more like home.
Cel ma czynić przestrzeń mniej instytucjonalną i więcej jak dom.
We can debate some of these institutional questions for a very long time.
Możemy debatować nad jakimś z tych zbiorowych pytań dla bardzo kawał czasu.
"We had always thought that being small made us a better place because it was less institutional."
"Zawsze myśleliśmy, że bycie niewielkim robi nam lepsze miejsce ponieważ to było mniej instytucjonalne."
The institutional learning that Iraq brought to the military has not taken hold across the rest of the government.
Zbiorowa nauka, którą ten Irak przyniósł wojsku nie chwyciła przez resztę rządu.
These are people who have no institutional memory of his political record.
To ludzie, którzy nie mają żadnego instytucjonalnego wspomnienia jego politycznego rekordu.
"I wanted a sense of community, to make it both an institutional and family environment."
"Chciałem poczucia wspólnoty, robić temu obydwa instytucjonalny i środowisko rodzinne."
However, the institutional issues are also important and provide the evidence of democracy.
Jednakże, instytucjonalne kwestie są również ważne i dostarczać środki dowodowe demokracji.
This debate is not only about the institutional issue, though.
Ta debata jest nie tylko o instytucjonalnej kwestii, jednak.
Let me thank you most particularly for your words on institutional reform.
Pozwól mi dziękuję najbardziej w szczególności dla twoich słów na instytucjonalnej reformie.
Some institutional customers pay more than before, and others less.
Jacyś instytucjonalni klienci płacą więcej niż wcześniej, i in. mniej.
He found it "too institutional" but was not yet sure what to do.
Znalazł to "zbyt instytucjonalny" ale był jeszcze nie pewny co robić.
They are not held back by a lack of institutional ability.
Oni nie są powstrzymani przez brak instytucjonalnej umiejętności.
His was the most active institutional church of the whole state.
Jego był najczynniejszym instytucjonalnym kościołem całego stanu.