Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"A boy and a girl were insanely in love with each other," my mother's voice was saying.
"Chłopiec i dziewczyna byli chorobliwie w miłości z sobą" głos mojej matki mówił.
Its insanely good Be sure to listen in high quality!
Jego chorobliwie dobry nie omieszkaj słuchać w wysokiej jakości!
I heart yogurt and have for an insanely long time.
Ja jogurt sercowy i jeść chorobliwie kawał czasu.
My library is already insanely large because I've had it for several years.
Moja biblioteka jest już chorobliwie duży ponieważ mam dość przez kilka lat.
All we have done is stop short of trying to become insanely wealthy.
Wszystko, co zrobiliśmy jest osadzić z próbowania stać się chorobliwie bogaty.
She put her head on one side and grinned insanely at him.
Położyła swoją głowę na jednej stronie i uśmiechnęła się chorobliwie u niego.
He closed his eyes again and all of them laughed insanely.
Zamknął swoje oczy jeszcze raz wszystko razem z nich śmiać się chorobliwie.
He was standing on a wire, insanely far above the ground.
Nadeptywał na drut, chorobliwie daleko na powierzchni ziemi.
Insanely, it came to his mind to tell her to call him Hawk.
Chorobliwie, to przyszło na swój umysł kazać jej nazwać go Jastrzębiem.
So you've ended up with something insanely powerful, but at a performance cost.
Więc skończyłeś czymś chorobliwie potężny, ale na przedstawieniu koszt.
This is his final door, I thought insanely, crying the name of my friend.
To są swoje ostatnie drzwi, pomyślałem chorobliwie, wykrzykując imię mojego przyjaciela.
This may seem insanely complicated, but it's not over yet.
To może wydawać się chorobliwie skomplikowany, ale to jest nie ponad już.
It's really insanely awesome to come here and see open arms.
To jest naprawdę chorobliwie robiący wrażenie przyjść tu i zobaczyć rozłożone ramiona.
Only a human being could have possibly been so insanely evil.
Tylko ludzki będąc móc mieć być może być tak chorobliwie zły.
As I've said before, we're insanely excited about series 4.
Ponieważ powiedziałem wcześniej, jesteśmy chorobliwie ekscytowany o serii 4.
When will you women understand that one isn't insanely in love?
Kiedy chcieć cię kobiety rozumieją, że jeden nie jest chorobliwie w miłości?
Dangerous, but not insanely deadly as in the old days.
Niebezpieczny, ale nie chorobliwie śmiertelnie jak w dawnych czasach.
Anna had to make an effort not to smile insanely.
Anna musiała starać się nie uśmiechnąć się chorobliwie.
That's insanely far too many, and it's been that for eighty years now.
Być chorobliwie zbyt wielu, i było tym przez osiemdziesięciolecie teraz.
Then and there the Imam told him to act insanely.
Wtedy i tam Imam kazał mu działać chorobliwie.
The waiting lists for the really popular names were insanely long.
Listy oczekujących na naprawdę popularne imiona były chorobliwie długi.
It was just making him more insanely horny than before.
To było w trakcie robienia go bardziej chorobliwie zrogowaciały niż wcześniej.
"But they're insanely helpful with the issues I'm interested in."
"Ale oni są chorobliwie pomocny z kwestiami interesuję się."
I remember being insanely jealous of Sarah when she got married.
Przypominam sobie bycie chorobliwie zazdrosny o Sarah gdy wzięła ślub.
But 2 to the 1,024 bits is an insanely large number of possible combinations.
Ale 2 do 1,024 kawałków jest chorobliwie duża liczba możliwych kombinacji.