Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You are implicated already by the very fact of talking to me now.
Jesteś zamieszać już przez sam fakt rozmawiania ze mną teraz.
Now you've asked too many questions, and you're implicated along with me.
Skoro poprosiłeś o zbyt wiele pytań, i jesteś zamieszać wraz ze mną.
Particularly when we think someone in the government might be implicated.
Zwłaszcza kiedy myślimy ktoś w rządzie móc być zamieszanym.
"And we have to consider the idea that maybe White is implicated."
"I musimy wziąć pod uwagę, że pomysł, że może biały jest zamieszał."
The kind who had implicated Paul in all of this.
Rodzaj, który zamieszał Paul we wszystkim z tego.
This one had to move away because he was implicated in drugs.
Ten musiał odejść ponieważ był zamieszany w leki.
It seemed that she, on the other hand, had felt implicated.
To wydawało się że, z drugiej strony, poczuła zamieszać.
She was quite certain evidence would be found to implicate her.
Była pewna całkiem, że dowody zostaną znalezione mieszać jej.
"Because I knew he was going to be implicated in the shooting."
"Because I wiedział, że zamierza być zamieszanym w zabójstwo."
But I still wanted to make sure no one said anything to implicate me.
Ale wciąż chciałem upewnić się, że nikt nie kazał niczemu mieszać mnie.
He was not implicated during his Tour win in 1980.
Nie był zamieszany podczas Wycieczki po nim zwycięstwo w 1980.
Do I want to implicate myself in any of that?
Chcę mieszać siebie w którymkolwiek z tego?
He has not been implicated in any of the allegations.
Nie był zamieszany w któregokolwiek z zarzutów.
Still, in some cases, more senior Iraqi officials have been implicated.
Jeszcze, w niektórych przypadkach, starsi iraccy urzędnicy byli zamieszać.
The implants have been implicated in a number of health problems.
W implanty zamieszano szereg problemów zdrowotnych.
Numbers of important members were implicated in the old regime.
W liczby ważnych członków zamieszano stary reżim.
The police said she implicated "a couple of people" in the killing.
Policja powiedziała, że miesza "kilku ludzi" w zabójstwie.
After making sure nothing got left that would implicate any of us.
Po upewnieniu się, że nic nie miało lewej strony, która zamieszałaby którykolwiek z nas.
"So you do not think that she is likely to be implicated in this crime?"
"Więc nie myślisz, że ona ma duże szanse być zamieszanym w to przestępstwo?"
According to officials, 78 people have been implicated in his escape plan.
Zgodnie z urzędnikami, 78 ludzi było zamieszane w jego plan ucieczki.
Several members of the family have been implicated in human diseases.
Kilku członków rodziny było zamieszane w choroby dotykające ludzi.
About 15,000 people were implicated in the case and executed.
O 15,000 ludziach były zamieszane w przypadek i wykonany.
She had to implicate other people in order to cover for John.
Musiała mieszać inni ludzie aby kryć Johna.
By that I mean why would they become implicated in these affairs?
Przez to mam na myśli dlaczego zostaliby zamieszać w te wydarzenia?
"Can she tell them anything which would implicate you, Chief?"
"Ona nie może mówić im niczego, co zamieszałoby ty, Główny?"