Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nothing like this had ever been seen in Egypt before and the audience gasped with amazement.
Nic takiego jak to kiedykolwiek zostało zobaczone w Egipcie wcześniej i publiczność wydała stłumiony okrzyk zdziwienia.
I went to the window and what I saw made me gasp with amazement.
Poszedłem do okna i co zobaczyłem sprawić, że wydaję stłumiony okrzyk zdziwienia.
When I opened the first for a kindergarten class, the 5-year-olds gasped with amazement.
Gdy otworzyłem pierwszy dla przedszkolnej klasy, 5-rok - ludzie starzy wydali stłumiony okrzyk zdziwienia.
She peered over the brink, gasped with amazement.
Spojrzała ponad krawędzią, wydać stłumiony okrzyk zdziwienia.
I stab at the buttons - mad random choice And gasp with amazement - a human voice!
Pcham nożem przy guzikach - szalony przypadkowy wybór i gwałtowny wdech ze zdumieniem - ludzki głos!
He stared hard at her face, and then gasped with amazement, for he knew her.
Wpatrywał się mocno przy swojej twarzy, a następnie wydać stłumiony okrzyk zdziwienia, dla znał ją.
Even in this extremity Angela gasped with amazement.
Nawet w tym krańcu Angela wydała stłumiony okrzyk zdziwienia.
I fairly gasped with amazement at the dreadful sweetness of that solitary lady, and could hardly believe she was really a corpse!
Uczciwie wydałem stłumiony okrzyk zdziwienia przy tej samotnej pani fatalnym wdzięku, i prawie nie mógł sądzić, że była naprawdę zwłokami!
Through his fatigue, he looked down into the yawning crater and gasped with amazement at the sight of the Sunstone.
Przez jego znużenie, spuścił wzrok do zionącego krateru i wydał stłumiony okrzyk zdziwienia na widok Sunstone.
Then, still gasping with amazement, the silk-hatted man was piloted around the corner of the courtyard, to find other rueful prisoners like himself.
Wtedy, wciąż wydając stłumiony okrzyk zdziwienia, silk-hatted człowiek był pilotowany zza rogu z dziedzińca, znaleźć innych żałosnych więźniów tak jak siebie.
Lowe liked crunching numbers anyway, but as his figures skittered across the rubbery keys of the calculator, he began to gasp with amazement.
Lowe lubiło chrupać liczby w każdym razie, ale ponieważ jego liczby smyrgnęły w poprzek gumowatych kluczy kalkulatora, zaczął wydawać stłumiony okrzyk zdziwienia.
When Mathias Rust set his plane down in Red Square last May, the world gasped with amazement - and some admiration.
Kiedy Mathias Rdza wysadziła swój samolot w Placu Czerwonym w maju zeszłego roku, świat wydał stłumiony okrzyk zdziwienia - i jakiś podziw.
You can ride the Ferris wheel, gape wide-eyed at the sword swallowers and gasp with amazement as the magician correctly discerns the card in your pocket.
Możesz jechać na Ferris koło, rozdziawiać się z wybałuszonymi oczami przy miecza połykaczach i gwałtownym wdechu ze zdumieniem jako magik poprawnie dostrzega kartę w twojej kieszeni.
I gasp with amazement at the thick bulging muscles on their arms and chests and backs, at their washboard stomachs and narrow waists.
Wydaję stłumiony okrzyk zdziwienia przy grubych napinających się mięśniach na ich ramionach i klatkach piersiowych i tyłach, przy ich żołądkach tary i wąskich pasach.
Miss Lavendar had changed so little that the three years since her last Island visit might have been a watch in the night; but Anne gasped with amazement over Paul.
Panna Lavendar zmienił tak mało że trzy lata od czasu jej ostatniej wizyty wyspiarskiej mogły być zegarkiem w nocy; ale Anne wydała stłumiony okrzyk zdziwienia ponad Paulem.
SIR -I gasped with amazement at David Cameron's optimism with regards to the proposed new Citizenship Test (report, Issue 1,056).
Sir - wydałem stłumiony okrzyk zdziwienia u Dawida Cameron's optymizm pozdrawiam do zaproponowanego nowego Obywatelstwa sprawozdanie z testowania, Issue 1,056).
Katie gasped with amazement as the gates of the lock swung ma- jestically open, permitting the Helena to sail into the basin at the center of the giant dock complex.
Katie wydała stłumiony okrzyk zdziwienia ponieważ wrota zamka rozhuśtały mama- jestically otwarty, pozwalając Helenie żeglować do miski przy centrum olbrzymiego kompleksu portowego.
When the travelers came upon it, the wagon emerging suddenly from an ancient district of narrow streets to enter a broad esplanade leading to Khyntor Bridge, Valentine gasped with amazement.
Gdy podróżni natknęli się na to, wóz pojawiający się nagle ze starożytnego regionu wąskich ulic wejść do szerokiej esplanady prowadzącej do Khyntor Bridge, Valentine wydała stłumiony okrzyk zdziwienia.
In that moment, too, he looked so exactly like Franklin Delano Roosevelt-some delusion in my flaming eyes and floating brain-that I drew up in my seat and gasped with amazement.
W tym momencie, też, popatrzał tak dokładnie jak Franklin Delano Roosevelt-some iluzja w moich płonących oczach i spuszczeniu na wodę mózgowy-że wciągnął w swoim miejscu i wydał stłumiony okrzyk zdziwienia.
When at last Lord Naja broke the jars of Nile water to mark the culmination of the ceremony, the crowds gasped with amazement: the waters of the great river, on whose bank the temple stood, turned a brilliant blue.
Gdy nareszcie Lord Naja złamała słoiki Nilu woda zaznaczyć punkt kulminacyjny ceremonii, tłumy wydały stłumiony okrzyk zdziwienia: wody wielkiej rzeki, w kwestii której banku świątynia zajmowała stanowisko przekręciły błyskotliwego niebieskiego.
Three minutes later, after a petrified Miss Baiul launched into a dizzying series of double and triple jumps that made even the janitors in the frosty old sports complex gasp with amazement, Mrs. Zmievskaya was back on the horn.
Trzy minuty później, po skamieniałej pannie Baiul rozpoczął oszałamiającą serię z podwójny i trójskoki, które wyrównały dozorcy w lodowatych starych sportach złożony gwałtowny wdech ze zdumieniem, Mrs. Zmievskaya wróciła na rogu.
Suddenly they shifted their eyes to another spot, and then Peter and Edmund and Lucy gasped with amazement and shouted out and began waving: for there they saw their own father and mother, waving back at them across the great, deep valley.
Nagle przenieśli swoje oczy do innego miejsca a następnie Peter i Edmund i Lucy wydali stłumiony okrzyk zdziwienia i krzyknęli i zaczęli machać: dla tam zobaczyli ich własnego ojca i matkę, odmachać u nich przez wielką, głęboką dolinę.
Similarly, when Gao Jianxin, after balancing a glass pagoda on his forehead, continued to balance it there while standing, first, on two teetery ladders, then on one ladder and, finally, on a single pole detached from that ladder, one gasped with amazement.
Podobnie, kiedy Gao Jianxin, po utrzymywaniu w równowadze szklanej pagody na jego czole, kontynuować utrzymywanie w równowadze tego tam podczas gdy stojąc, pierwszy, na dwa teetery drabiny, wtedy na jednej drabinie i, na koniec, na jednym słupie odpiętym od tej drabiny, jeden wydał stłumiony okrzyk zdziwienia.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.