Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No test can be used to make a 100 percent diagnosis.
Żaden test nie może być wykorzystany do robienia 100 rozpoznanie procentu.
He began with the diagnosis, after which his life was never again the same.
Zaczął od rozpoznania po czym jego życie było nigdy więcej tak samo.
Only 10 to 20 percent of people live more than two years after diagnosis.
Tylko 10 aby 20 procent ludzi na żywo więcej niż dwa lata po rozpoznaniu.
In all those years, I never asked what his diagnosis was.
Za wszystkie te lata, nigdy nie zapytałem czym jego rozpoznanie było.
I was given the diagnosis during 1994 at age 45.
Dostałem rozpoznanie podczas 1994 w wieku 45.
The following information will help you understand your diagnosis better.
Następujące informacje pomogą ci rozumieć twoje rozpoznanie lepiej.
Having people who believe your diagnosis and support you is very important.
Posiadanie ludzi, którzy wierzą twojemu rozpoznaniu i wspierają cię jest bardzo ważne.
Officials said they need more information before making a diagnosis.
Urzędnicy powiedzieli, że oni potrzebują więcej informacji przed stawianiem diagnozę.
Might as well give him his diagnosis so he will go.
Móc też dawać mu jego rozpoznanie tak on pójdzie.
They looked at me as if I might have a different diagnosis.
Patrzeli na mnie jakby mogę dostawać inne rozpoznanie.
He gave me a diagnosis of six to eight weeks.
Dał mi rozpoznanie z sześć do ośmiu tygodni.
A. The problem is that we've not set up diagnosis as a business.
. Rzecz w tym , że nie wywołaliśmy rozpoznania jako biznes.
Even when men find out they have it, many question the diagnosis.
Nawet gdy ludzie dowiadują się, że oni mają to, wielu pytanie rozpoznanie.
And the diagnosis went into the record a second time.
I rozpoznanie wchodziło w zapis drugi czas.
How much did the average age of diagnosis change between 2002 and 2006?
Jak dużo zrobiło średni wiek zmiany rozpoznania między 2002 a 2006?
The mean age at diagnosis was similar in both groups.
Skąpy wiek przy rozpoznaniu był podobny pod względem obu grup.
But the more likely diagnosis, she said, is old age.
Ale bardziej prawdopodobne rozpoznanie, powiedziała, jest starością.
Of course, there could be no question as to diagnosis.
Oczywiście, nie mogło być żadnego pytania co do rozpoznania.
There's no one thing we look for in making our diagnosis.
Nie ma żadnego jedno szukamy w składaniu naszego rozpoznania.
The average age of diagnosis is between 15 and 35 years.
Średni wiek rozpoznania jest pośrodku 15 i 35 lat.
The average age of diagnosis is just over 36 months.
Średni wiek rozpoznania jest nad właśnie 36 miesiącami.
The diagnosis is less common in some countries, such as China.
Rozpoznanie jest mniej wspólne w jakichś krajach, taki jak Chiny.
This was pretty much the best of all possible diagnosis.
To było całkiem bezapelacyjnie najlepsze z całego możliwego rozpoznania.
Most patients do not live more than a year after diagnosis.
Większość pacjentów nie żyje więcej niż rok po rozpoznaniu.
The average age at the time of diagnosis is 70.
Średni wiek w czasie rozpoznania jest 70.