Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Close up, perhaps I can find out more about you.
Z bliska, może mogę dowiadywać się więcej o tobie.
They knew enough to close up with him and several other men.
Wiedzieli dość aby z bliska z nim i kilkoma innymi ludźmi.
He turned his head to look at her, close up.
Obrócił swoją głowę patrzeć na nią, z bliska.
I've felt her close up often enough to know when she's been around.
Czułem ją z bliska często dość wiedzieć kiedy żyła.
They often stay open until the early morning hours, but then close up for another year.
Oni często zostają otwarty do wczesnych godzin porannych, ale przecież zamykać się przez inny rok.
After I close up, then it comes out of the case.
Potem ja z bliska, w takim razie to jest skutkiem przypadku.
If someone came over to him he'd close up the computer.
Gdyby ktoś przyjechał do niego on by z bliska komputer.
I think we can close up this building and leave now.
Myślę, że możemy z bliska ten budynek i wychodzić teraz.
Like last week, I was getting ready to close up at 8.
Tak jak w zeszłym tygodniu, stawałem się gotowy by zamknąć się przy 8.
It's a close up and a certain look she has.
To jest z bliska i jakieś spojrzenie ona ma.
I think he means to let it close up on him.
Myślę, że on ma zamiar pozwolić temu z bliska na niego.
Our group closed up a little more, and came toward the car.
Nasza grupa ścieśniła się trochę bardziej, i przyszedł w kierunku samochodu.
You stay behind at work and agree to close up alone.
Zostajesz w pracy i aprobujesz z bliska w pojedynkę.
In half an hour they were close up to it.
Za pół godziny wzrośli blisko do tego.
Closed up early a couple days ago and never came back.
Zamknięty wcześnie para dni temu i nigdy wrócił.
That's why we should go back and see it close up.
Dlatego powinniśmy wracać i powinniśmy widzieć to z bliska.
"But first I have to close up in the back."
"Ale najpierw muszę zamknąć w głębi."
I'll close up at 12.30 so come around about one.
Ja z bliska przy 12.30 tak wpadać o jednym.
It was so different to see these things close up and in real life.
To różniło się tak zobaczyć te rzeczy z bliska i w rzeczywistości.
It must be done from close up, almost right on top of him.
To musi być zrobione z bliska, prawie prawy na nim.
The house had been closed up for the last two years.
Dom został zamknięty przez zeszłe dwa lata.
As I spoke to them they were just about to close up for the night.
Ponieważ rozmawiałem z nimi właśnie mieli zamknąć się przez noc.
Others make so little money they close up for the weekend.
Inni zarabiają tak mało pieniędzy oni zamykają przez weekend.
But when you see them close up, they are thin.
Gdy jednak widzisz ich z bliska, oni są chudzi.
She wanted to see this disease close up, with her own eyes.
Chciała zobaczyć tę chorobę z bliska, z jej własnymi oczami.
Bill Clinton is a guy who does better up close and personal.
Bill Clinton jest facetem, który robi lepiej w górę bliski i osobisty.
But he had seen them break and run, even up close.
Ale zobaczył, jak rozbili i pobiegli, nawet w górę zamykać.
I wanted to see what you looked like up close.
Chciałem zobaczyć co przypominałeś w górę blisko.
So is being able to get up close and personal to them.
Tak móc wstać jest wyrównane i osobiste do nich.
Needed to talk to her about them right up close, in fact.
Potrzebować rozmawiać z nią o nich prawy w górę blisko, faktycznie.
She came up close and looked me in the eyes.
Stanęła przed sądem blisko i popatrzała mnie w oczach.
When he was in the car, I could see his hands up close and they told the whole story.
Gdy był w samochodzie, mogłem zobaczyć jego ręce w górę blisko i opowiedzieli całą historię.
I love to get up close and personal with nature.
Uwielbiam wstać bliski i osobisty z naturą.
But when you got up close to it, things were different.
Gdy jednak wstałeś blisko tego, rzeczy różniły się.
From here on in it would be up close and personal.
Stąd na w tym nie spać bliski i osobisty.
Then he went up close to it and looked inside.
W takim razie szedł pod górę blisko tego i popatrzał do środka.
Very few people had seen him up close, and most of them were dead.
Bardzo mało ludzi zobaczyło go w górę blisko, i większość z nich nie żyła.
She's better looking up close than anyone else I ever saw.
Ona lepiej patrzy w górę blisko niż nikt jeszcze kiedykolwiek zobaczyłem.
It was the first time many had seen me up close.
To był pierwszy raz, który wielu zobaczył mnie w górę blisko.
Come over here - I want to talk to you up close.
Podejdź tu - chcę rozmawiać z tobą w górę blisko.
I have only seen red ones up close a few times.
Tylko zobaczyłem w górę, jak czerwone zamknęły kilka czasów.
It is seen right up close and then in long shot.
To jest zobaczone prawy w górę blisko i wtedy w planie ogólnym.
"They should talk about it and not get so up close."
"Oni powinni rozmawiać o tym i nie dostawać tak w górę bliski."
Up close, the hand is starting to show its age.
W górę blisko, ręka zaczyna wykazać swój wiek.
She had never seen it up close like this before.
Nigdy nie zobaczyła tego w górę blisko w ten sposób wcześniej.
Outside, I could see the car pulled up close to the door.
Na zewnątrz, mogłem odprowadzić do drzwi samochód zatrzymany blisko.
Stand up close to the door with your back toward it.
Wstań blisko drzwi z twoim tyłem w kierunku tego.
Up close, I could see that his color was poor.
W górę blisko, mogłem zobaczyć, że jego kolor jest kiepski.
His eyes seemed so big, the way they looked at her up close like this.
Jego oczy wyglądały na tak duże, droga popatrzyli w górę na nią blisko w ten sposób.
Up close, he could see that they were indeed not one of the first six.
W górę blisko, mógł zobaczyć, że są rzeczywiście nie jeden z pierwszy sześć.
A lot of young people were close to the church.
Dużo młodych ludzi były blisko kościoła.
I know at one point we were very close to getting something done.
Wiem w pewnej chwili, że byliśmy bliziutko do dostawania czegoś zrobiony.
We had a guy a few years ago who was close to 80.
Mieliśmy faceta kilka lat temu kto był blisko 80.
They simply like the idea of being close to the team.
Oni po prostu jak pomysł bycia blisko zespołu.
As an only child, she wanted to stay close to home.
Jako jedynak, chciała zostać blisko domu.
But more must be done close to home as well.
Ale więcej musi być zrobiony blisko domu też.
I also talk to them about being close to one another.
Również rozmawiam z nimi o byciu blisko siebie.
People close to him are not sure what he will do.
Ludzie blisko niego nie są pewni co on zrobi.
The parents try to keep the children close to home.
Rodzice próbują utrzymać dzieci blisko domu.
But he also knew his father wanted to keep him close to home.
Ale również wiedział, że jego ojciec chce zatrzymać go blisko domu.
So far close to 2,000 have come into the office.
Do tej pory blisko 2,000 zmusić do wejścia do biura.
But the state said one was too close to the water.
Ale stan powiedział, że jeden jest też blisko wody.
No one had ever put his head close to them.
Nikt kiedykolwiek nie wysłał swojej głowy blisko nich.
People seem to want and need to be close to others.
Ludzie wydają się potrzebować i potrzebują być blisko innych.
She could not see him as he was, close to death.
Nie mogła zobaczyć go ponieważ był, blisko śmierci.
She came very close to him and turned her face up to his.
Przyszła bliziutko do niego i odkopała jej twarz aby jego.
They were getting close to the heart of her story now.
Dostawali blisko serca jej historii teraz.
As we came in, she brought her head close to the little girl's.
Ponieważ weszliśmy, zabrała swoją głowę blisko aby dziewczynki.
I go across and look at them from close to.
Przechodzę i patrzę na nich z blisko.
She had never been so close to a young man before.
Nigdy nie była tak blisko do młodzieńca wcześniej.
In a couple of hours she had come very close to him.
Za kilka godzin przyszła bliziutko do niego.
He had not been so close to a woman for many years.
Nie był tak blisko do kobiety przez wiele lat.
Right or wrong, I felt like we were getting close to something.
Prawy albo zły, miałem ochotę dostawaliśmy blisko czegoś.
Being close to the university, the place was full of students.
Będąc blisko uniwersytetu, miejsce było pełne studentów.
"We can get really close to the building without being seen."
"Możemy dostawać naprawdę blisko budynku bez zostania zobaczonym."