Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Not a soul was in the backstreet behind the building.
Ani żywej duszy było w uliczce za budynkiem.
And as one other writer noted, Backstreets is clearly about a woman.
I ponieważ jeden inny pisarz zauważył, Uliczki jest wyraźnie o kobiecie.
I checked the backstreets to see if the Sierra was still there.
Sprawdziłem uliczki zobaczyć czy Sierra była wciąż tam.
He turned left where the couple had told him to and found himself the only pedestrian in quiet backstreets.
Skręcił w lewo gdzie para powiedziała mu aby i znaleziony sobie tylko przeciętny w cichych uliczkach.
There is also a garage and a small backstreet filling station.
Są również stacja benzynowa i mała pokątna stacja benzynowa.
The backstreet was deserted but for Janet, her boy, and the dog.
Uliczka została opuszczona gdyby nie Janet, jej chłopiec, i pies.
He is best known as a member of the Backstreet Boys.
On najlepiej jest znany jako członek Backstreet Boys.
No word yet on a phone that can tell one Backstreet Boy from the other.
Żadne słowo już na telefonie to może odróżnić jednego pokątnego Chłopca od drugiego.
Don't walk the backstreets, or even some main streets, at night.
Stój uliczki, albo nawet jakieś ulice główne, wieczorem.
Gabriel went through a park and several backstreets to insure he was not being followed.
Gabriel poszedł przez park i kilka uliczek upewniać się, że nie był śledzony.
Wide and tree-lined, the backstreet in which we came to a stop was quiet.
Szeroki i wysadzany drzewami, uliczka, w której zatrzymaliśmy się była cicha.
At last, in a backstreet, we find the address.
Nareszcie, w uliczce, znajdujemy adres.
The only artist ahead of him was the Backstreet Boys.
Jedyny artysta przed nim był Backstreet Boys.
Its few backstreets are set with attractive colonial and Victorian homes.
Jego niewiele uliczek jest zbiorem z atrakcyjnymi kolonialnymi i wiktoriańskimi domami.
The old backstreets here are full of character but seldom visited by tourists.
Stare uliczki tu są pełne charakteru ale rzadko odwiedzać przez turystów.
He rolled the Mercedes into a backstreet and tried to formulate a game plan.
Potoczył Mercedes do uliczki i spróbował formułować strategię gry.
A short tour with the Backstreet Boys followed in the summer.
Krótka wycieczka z Backstreet Boys nastąpiła w lecie.
As our taxi pulled up in a quiet backstreet, I checked my watch.
Ponieważ nasza taksówka zatrzymała się w cichej uliczce, sprawdziłem swój zegarek.
"A lot of the kids want to hear Backstreet Boys.
"Dużo dzieci chcą słyszeć Backstreet Boys.
As a Backstreet Boy, he has sold over 130 million albums.
Jako pokątny Chłopiec, sprzedał ponad 130 milion albumami.
In 1999, at 16, she was selected to host "Backstreet", a television series on youth issues and interests.
W 1999, przy 16, została wybrana do gospodarza "Uliczka", serial telewizyjny na wydaniach młodzieżowych i interesach.
Strolling through some of the backstreets, I encounter a woman who has rooms to let in her home.
Przechadzając się przez jakąś z uliczek, natykam się na kobietę, która ma pokoje do wynajęcia w jej domu.
"I don't want to go down backstreets to my morning train to avoid being laughed at."
"Nie chcę zejść z uliczek do swojego rannego pociągu uniknąć śmiania się."
Original pieces at reasonable prices abound in her backstreet shop.
Oryginalne kawałki przy przystępnych cenach roją się od jej pokątnego sklepu.
You won't get a fight out of me on the Backstreet Boys.
Nie wyjmiesz walki ze mnie na Backstreet Boys.
In a few minutes, I had him park on a back street.
Za parę minut, miałem go park na tylnej ulicy.
I used the old house over in the back street.
Użyłem starego domu ponad w głębi ulica.
And why did they have to come to a little back street like this to talk?
Niby dlaczego musieli przyjść na trochę tylnej ulicy w ten sposób rozmawiać?
He heard the car pull up in the back street.
Usłyszał, jak samochód zatrzymał się w tylnej ulicy.
Then get into the car and drive around the back streets.
Wtedy wsiadać do samochodu i omijać tylne ulice.
That morning the city seemed made up of back streets.
Ten poranek miasto wydawało się umalowany z tylnych ulic.
But instead of going in the lobby, I takes to the back street.
Zamiast jednak idąc w holu, ja bierze do tyłu ulica.
The safe house was in one of the back streets.
Kryjówka była w jednej z tylnych ulic.
Armstrong had to walk past them to get to the back street.
Armstrong musiał chodzić za nimi dostać do tyłu ulica.
The rays could not be seen from the back street below.
Promienie nie mogły być zobaczone z tylnej ulicy poniżej.
Then we were down on the back streets and running for sweet life.
W takim razie przegrywaliśmy na tylnych ulicach i kandydowaniu na słodkie życie.
Across the back streets, in front of the old mill.
W poprzek tylnych ulic, przed starym młynem.
He reached a back street beyond and reversed his course.
Sięgnął po tylną ulicę dalej i zmienił jego kurs.
"Let us walk in the back street and talk about it.
"Chodźmy w głębi ulica i rozmawiać o tym.
Turning away, she walked to the window and looked down at the quiet back street.
Odwracając się, podeszła do okna i spuściła wzrok przy cichym tył ulica.
Do the sights, but also take time to get lost in the back streets.
Wykonywać przyrządy celownicze, lecz także zajmować trochę czasu by zagubić się w głębi ulice.
I know a little restaurant in a back street not far from here where we'll do reasonably well.
Znam trochę restauracji w tylnej ulicy niedaleko stąd gdzie zrobimy słusznie dobrze.
In the back streets they can be few and far between."
W głębi ulice oni mogą być bardzo nieliczni. "
It is more pleasant to go there by way of the back streets.
To jest przyjemniejsze pójść tam przez tylne ulice.
In the back streets of his mind a door was slowly closing for the last time.
W głębi ulice jego umysłu drzwi wolno zamykały się po raz ostatni.
He found his way round to the back streets in the end, and that's where I picked him up.
Znalazł swoją drogę naokoło do tyłu ulice w końcu, i być gdzie podniosłem go.
Because along after four, when I got there again, the limousine was waiting on the back street.
Ponieważ wzdłuż potem cztery, gdy dostałem z drugiej strony, limuzyna czekała na tylnej ulicy.
In the darkness of the back streets, they'd probably pass.
W ciemnościach z tylnych ulic, prawdopodobnie minęliby.
This has brought back street life that had been missing."
To przywiozło życie uliczne, którego brakowało. "