"za wszelką cenę" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "za wszelką cenę" po polsku

za wszelką cenę

idiom
  1. whatever it takes
    • za wszelką cenę; wszystko, co trzeba
      I will do whatever it takes to get this promotion. (Zdobędę awans za wszelką cenę.)
      We'll have to do whatever it takes to win this game. (Będziemy musieli zrobić wszystko, co trzeba, aby wygrać ten mecz.)
      zobacz także: do whatever it takes
  2. at all costs  
    We should avoid it at all costs. (Powinniśmy tego unikać za wszelką cenę.)
  3. at any cost , at any price , at any expense  
    We want to win at any cost. (Chcemy wygrać za wszelką cenę.)
  4. neck or nothing  
  5. by hook or by crook  
przysłówek
  1. boots and all    AusE potocznie

"za wszelką cenę" — Słownik kolokacji angielskich

at all costs kolokacja
Popularniejsza odmiana: at a cost
  1. at przyimek + cost rzeczownik = za wszelką cenę
    Zwykła kolokacja

    The project began more than a year ago at a cost of $6 million.

    Podobne kolokacje:
at any cost kolokacja
Popularniejsza odmiana: at a cost
  1. at przyimek + cost rzeczownik = za wszelką cenę
    Zwykła kolokacja

    The project began more than a year ago at a cost of $6 million.

    Podobne kolokacje:
at any price kolokacja
Popularniejsza odmiana: at a price
  1. at przyimek + price rzeczownik = za wszelką cenę
    Zwykła kolokacja

    They could still buy into the plan at full price.

    Podobne kolokacje: