"you dish it out, but you can't take it" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "you dish it out, but you can't take it" po angielsku

you dish it out, but you can't take it

idiom
  1. o byciu krytycznym, ale nie w stosunku do siebie

podobne do "you dish it out, but you can't take it" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "you dish it out, but you can't take it" po polsku

rzeczownik
wersja (w IT) = version
ty (pochodzi od "you") = U
wykrzyknik
kurczę (eufemizm "damn it") = darn it AmE potocznie , dang it AmE potocznie
inne
wy wszyscy (skrót od "you all" używany w południowej części USA) = y'all , y'alls
Nie ma za co. (w odpowiedzi na "Thank you") = You're welcome. , także: yw , także: uw slang
przysłówek
nieprawdaż (skrót od "isn't it") = innit , także: init , także: in't
inne
do zobaczenia (pochodzi od "see you") = CU (skrót)
Zobacz także: skrót od "don't you"skrót od "what are you"to byłowyrażenie odnoszące się do słów "I love you"