Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the end, the whole thing worked out pretty well.
W końcu, cała rzecz ćwiczyła całkiem dobrze.
No relationship with a woman ever worked out for long.
Żadne stosunki z kobietą kiedykolwiek nie pracowały na zewnątrz długi.
But most of those problems have been worked out, officials said.
Ale większość z tych problemów została zrozumiana, urzędnicy powiedzieli.
He had worked out on his own, five days a week.
Pracował na zewnątrz jego własny, pięć dni tydzień.
I worked out of the house in an office every day.
Ćwiczyłem z domu w biurze codziennie.
You might not think so, but things have really worked out well.
Nie możesz myśleć tak ale rzeczy naprawdę ćwiczyły dobrze.
I think I've worked out a way of getting him away.
Myślę, że zrozumiałem sposób odbierania go.
She had worked out how long the money would last.
Ćwiczyła jak dawno pieniądze by ostatni.
Right so have you worked out what those come to?
Prawo tak mieć cię zrozumiany co te przejść?
Everything had worked out all right, so who needed to know?
Wszystko ćwiczyło jak należy, tak kto musiał wiedzieć?
He'd never quite worked out how to put the answer into words.
On by nigdy całkiem ćwiczyć jak przedstawić odpowiedź do słów.
And so, I want to see what could be worked out.
Zatem, chcę zobaczyć co mogło być zrozumiane.
So, you have finally worked out where they are going to go.
Więc, w końcu zrozumiałeś gdzie oni zamierzają pójść.
In the end, probably something could have been worked out.
W końcu, prawdopodobnie coś mogło być zrozumiane.
I thought if things worked out, maybe four or five years away.
Zastanowiłem się czy rzeczy pracowały na zewnątrz, może cztery albo pięciolecie daleko.
"Things just had to be worked out in the interest of the country."
"Rzeczy właśnie musiały zostać zrozumianym w interesie kraju."
Or at least call to see if everything worked out.
Albo przynajmniej wzywać do zobaczenia czy wszystko ćwiczyło.
Nothing he'd ever tried to do had worked out too well.
Nic kiedykolwiek spróbował robić ćwiczyć też dobrze.
"Which is why you and I would probably have never worked out."
"Który jest dlaczego ty i ja prawdopodobnie nie mielibyśmy nigdy zrozumiany."
Her body had the look of a woman who worked out.
Jej ciało miało wygląd kobiety, która ćwiczyła.
She had worked out three times a week for most of her life.
Ćwiczyła trzy razy w tygodniu dla większej części z jej życia.
Well, he had worked out three of those five years.
Tak więc, zrozumiał trzy z tego pięciolecia.
A lot of things would have to be worked out.
Wiele rzeczy musiałoby zostać zrozumianym.
Everything at the time had worked out right for him.
Wszystko wtedy rozwiązać prawo dla niego.
Specific programs for the new high schools are still being worked out.
Konkretne programy dla nowych liceów wciąż są rozwiązywane.