Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The day had started violently, as has happened the last two days.
Dzień zaczął się silnie, jak zdarzył się ostatni dwa dni.
Less often now than before, but more violently when they did.
Rzadziej teraz niż wcześniej, ale silniej gdy zrobili.
Quite a few tried to find ways to better themselves, and sometimes they did so violently.
Całkiem wielu spróbowali znaleźć sposoby by poprawić własną pozycję, i czasami robili tak silnie.
In the last 10 years, about 45,000 people have died violently here.
Za zeszłych 10 lat, o 45,000 ludziach umrzeć silnie tu.
Then he started violently, feeling his hair stand on end.
W takim razie zaczął silnie, czując jego stojak włosów na sztorc.
I tried to leave; the guy put his hands on me pretty violently.
Spróbowałem wyjść; facet położył swoje ręce na mnie całkiem silnie.
Then both girls started violently as a voice began in the air above them.
W takim razie obie dziewczyny zaczęły silnie ponieważ głos zaczął się w powietrzu nad nimi.
He started going real fast and then we both came violently.
Zaczął iść rzeczywisty szybki a następnie obydwa przyszliśmy silnie.
Then suddenly, violently, he hit the boy across the face.
Wtedy nagle, silnie, uderzył chłopca przez twarz.
"Your family seems to have been rather violently against die idea."
"Twoja rodzina wydaje się być raczej silnie przeciwko umierać pomysł."
I saw him, however, start violently when his eyes fell upon my face.
Zobaczyłem go, jednakże, zaczynać silnie gdy jego oczy spadły na mojej twarzy.
He looked violently dead, except for his eyes, which followed me.
Popatrzał silnie zmarły, oprócz jego oczu, które przestrzegały mnie.
A moment later he turned to his right and was violently sick.
Moment później odwrócił się do swojej prawej strony i miał gwałtowne torsje.
The current was passing through him more violently now, but he could not break away.
Prąd przechodził przez niego silniej teraz ale nie mógł odłączyć się.
A woman had been violently done to death nearby, within the last few hours.
Kobieta była silnie uśmiercony blisko, wewnątrz parę ostatnich godzin.
Few believe the market will swing up, or down, so violently again.
Niewielu sądzą, że rynek zakołysze w górę, albo w dół, tak silnie jeszcze raz.
I just do not wish it to end so violently.
Właśnie robię nie chcieć by to kończyło tak silnie.
Just as they'd be if she'd held on while being violently ill.
Właśnie kiedy byliby gdyby zaczekała podczas gdy dostać gwałtownych wymiotów.
A voice came in at the door, making them all jump violently.
Głos wdarł się pod drzwiami, strasząc ich wszystkich silnie.
At the same moment, he was thrown violently to the ground.
W takim samym momencie, został rzucony silnie na ziemię.
I had never heard anything cry so violently without end.
Nigdy nie słyszałem niczego krzyk tak silnie bez końca.
About an hour later he heard a sound that made his heart beat violently.
Około godziny później słyszał dźwięk, który zrobił jego uderzenie serca silnie.
There were only five cases so far, one of them a child who obviously had died violently.
Było tylko pięć przypadków do tej pory, jeden z nich dziecko, które oczywiście miało umarło silnie.
All we see is a young man who shakes violently.
Wszystko, co widzimy jest młodzieńcem, który potrząsa silnie.
The first steps of the dance had been taken violently.
Pierwszy schodki tańca zostały wzięte silnie.