Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The rest of 2003 seemed to be a veritable trial by fire.
Odpoczynek 2003 wydawał się być istną próbą ogniową.
Now the room has become a veritable mistress to him.
Teraz pokój został istną panią do niego.
Then one night she tried a new site, a veritable electronic store of men.
Wtedy jedna noc spróbowała nowego miejsca, istny elektroniczny zapas ludzi.
Had not a veritable saint once come to our aid?
Istny święty kiedyś nie przyszedł nam z pomocą?
He and it had become a veritable legend in the army.
On i to zostali istną legendą w wojsku.
He stood over six feet tall, a veritable mountain of a man.
Stanął nad sześcioma stopami wysoki, istna góra człowieka.
Oh yes, a veritable palace of literature, all in one great room.
O tak, istny pałac literatury, wielki pokój wszystko w jednym.
He was trying to find an answer in a veritable mountain range of papers.
Próbował znaleźć odpowiedź w istnym łańcuchu górskim papierów.
This was his first recording that can be said to have been a veritable success.
To było swoje pierwsze nagrywanie, któremu mogą kazać być istnym sukcesem.
And what if this stream should be but the beginning of a veritable river?
I co jeśli ten strumień powinien być ale początek istnej rzeki?
Yet Americans still believe that a veritable tomato is round and red.
Jeszcze Amerykanie wciąż sądzą, że istny pomidor jest okrągły i czerwony.
This corruption has even become a veritable national sport in certain States.
Ta korupcja nawet stała się istnym krajowym sportem w pewnych państwach.
We have a veritable mountain of research yet to do."
Mamy istną górę badań już robić. "
In the business, the talk is of a veritable rush offshore.
W biznesie, rozmowa jest z istnego pośpiechu na morzu.
He said, "I found the city in a veritable state of war.
Powiedział, "znalazłem miasto w istnym stanie wojny.
Now, at eighteen, she probably thought me a veritable ancient of days.
Teraz, przy osiemnaście, prawdopodobnie pomyślała mnie istny starożytny z dni.
A veritable mosaic of student life, spread all over the wall.
Istna mozaika życia studenckiego, rozkładać po ścianie.
And then you create a veritable mine field of traps.
A następnie stwarzasz istne pole kopalni manatków.
Now he is a veritable senior citizen in his sport.
Teraz on jest istnym emerytem w swoim sporcie.
Since then, our house has become a veritable jungle due to his efforts.
Od tej pory, nasz dom stał się istną dżunglą z powodu swoich wysiłków.
The performers make up a veritable who's who in jazz.
Wykonawcy malują istny kto kto w jazzie.
It was a veritable theme park of Eastern religious thought.
To był istny park tematyczny wschodniej myśli religijnej.
Now, coming from such a source, that is a veritable expose.
Teraz, dochodząc z takiego źródła, to jest istny odsłaniać.
The bill "is a veritable wish list of special interests," he said last week.
Rachunek "jest istną listą życzeń szczególnych interesów," powiedział w zeszłym tygodniu.
The last 40 years have seen a veritable explosion in the printed word.
Zeszłych 40 lat zobaczyło istny wybuch w słowie drukowanym.