Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yet the program as a whole was much too verbose.
Już program jako całość był o wiele za wielomówny.
The words took time coming out of this man, normally so verbose.
Słowa wyjęły przychodzenie czasu z tego człowieka, normalnie tak wielomówny.
Early sound films were often noted for being too verbose.
Wczesne filmy dźwiękowe słynęły często z bycia zbyt wielomówny.
I've always found him verbose, so it's good that his jokes take the same approach.
Zawsze uważałem go za wielomównego więc to dobrze, że jego żarty wymagają takiego samego podejścia.
But the book is too verbose to suggest that she wasn't trying.
Ale książka jest zbyt wielomówna, by sugerować, że nie próbuje.
These things are tricky to explain without getting painfully verbose.
Te sprawy są trudne wyjaśnić bez stawania się nieznośnie wielomówny.
There are times in the life of every man, however determined or verbose, when he finds himself at a total loss for words.
Są czasy w życiu każdego człowieka, jakkolwiek zdecydowany albo wielomówny, gdy on znajduje się na stracie całkowitej dla słów.
They were mostly silent; he, with each swallow, became more verbose.
Milczeli przeważnie; on, z każdą jaskółką, stał się bardziej wielomówny.
"She just went out to play with Terry, the verbose canine."
"Właśnie wyszła grać z Terrym, wielomówny kieł."
For a larger number of candidates, is less verbose.
Dla większej liczby kandydatów, jest mniej wielomówny.
Which seems to the guts of this (somewhat verbose) piece.
Który wydaje się tego odwadze (nieco wielomówny) kawałek.
The second was from Anne and was even less verbose.
Drugi był od Anne i był nawet mniej wielomówny.
In addition, he was quickly perceived as a verbose speaker who sometimes lost contact with his audience.
W dodatku, szybko został dostrzeżony jako wielomówny mówiący, który czasami tracił kontakt z jego publicznością.
The chief of staff as well as the usually verbose press secretary were both at a loss for words.
Wódz personelu jak również zazwyczaj wielomówny sekretarz prasowy obydwa nie wiedzieli, co powiedzieć.
Leviticus 20 also presents the list in a more verbose manner.
Księga Kapłańska 20 również składa listę w bardziej wielomówny sposób.
He described the songs with long and verbose introductions before singing them.
Opisał piosenki z długimi i wielomównymi wprowadzeniami przed śpiewaniem im.
Her influence can be seen in every restaurant in the country with a verbose menu.
Jej wpływ może być zobaczony w każdej restauracji na wsi z wielomównym menu.
Sometimes the caption may be more verbose, for example "Position after white's seventh move.
Czasami podpis może być bardziej wielomówny, na przykład "Pozycja potem white's siódmy ruch.
Given a prompting like that, the verbose gambler could elaborate for hours.
Udzielony namowy w ten sposób, wielomówny hazardzista mógł opracować w szczegółach całymi godzinami.
"It happened to a verbose lady I once knew.
"To zdarzyło się wielomównej pani, którą kiedyś znałem.
The other benefit is that they foster a highly verbose naming convention.
Inna korzyść jest że oni zaszczepiają bardzo wielomówną nazywającą konwencję.
Bourne stopped and turned, his eyes cold on the verbose old Frenchman.
Bourne zatrzymane i obrócone się, jego oczy zimny na wielomównego starego Francuza.
Unlike last year, he did not offer verbose defenses of his players or take personal jabs at the Heat.
Niepodobny w zeszłym roku, nie zaproponował wielomównych obron swoich graczy albo wziął prywatne szczepionki przy Gorącu.
"Our Fathers" is a valuable, sometimes verbose, frequently shocking account.
"Our Fathers" jest cenny, czasami wielomówny, często wstrząsając kontem.
If your students' friends are a little more verbose or artistic, however, consider getting him or her a larger board.
Jeśli twoi studenci 'przyjaciele są trochę bardziej wielomówny albo artystyczny, jednakże, zastanawiać się nad przynoszeniem mu albo jej większej komisji.