Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Which means it falls to me to cut the Gordian knot.
Który oznacza, że to przypada w udziale mi by przeciąć węzeł gordyjski.
If that does not work, then we need to be decisive and cut the Gordian knot.
Jeśli to nie pracuje, w takim razie musimy być zdecydowanymi i przecinamy węzeł gordyjski.
"There are ways to cut the Gordian knot of law.
"Są sposoby by przeciąć węzeł gordyjski z prawa.
"It presents an incredible way to cut the Gordian knot."
"To przedstawia niewiarygodny sposób by przeciąć węzeł gordyjski."
He never hesitates; to cut the Gordian knot is always his method.
On nigdy nie waha się; przeciąć węzeł gordyjski jest zawsze jego metodą.
To leave me free to cut the Gordian knot and get us out of this mess."
Pozwolić mi przeciąć węzeł gordyjski i wyciągać nas z tych tarapatów. "
We have shown leadership and cut the Gordian knot.
Wykazaliśmy przywództwo i przecięliśmy węzeł gordyjski.
And today I have cut the Gordian knot, however difficult it may be."
I dziś przeciąłem węzeł gordyjski, jakkolwiek trudny to może być. "
No one can sensibly expect this process to cut the Gordian knot at a stroke.
Nikt rozsądnie nie może oczekiwać, że ten proces przetnie węzeł gordyjski za jednym zamachem.
"Cutting the Gordian knot" has come to mean resolving a difficult problem with one forceful action.
"Przecinanie węzeł gordyjski" przyszło oznaczać rozwiązywanie trudnego problemu z jednym zaciekłym działaniem.
"Then it came down to whether we could cut the Gordian knot on Jerusalem," a senior administration official said.
"W takim razie to zeszło aby czy mogliśmy przeciąć węzeł gordyjski na Jerozolimie" starszy urzędnik zarządzania powiedział.
I've decided to cut the Gordian knot by getting in touch with the man about whom this whole thing revolves."
Zdecydowałem się przeciąć węzeł gordyjski przez nawiązywanie kontakt z człowiekiem, o którym ta cała rzecz obraca. "
But we still have not worked out how to cut the Gordian knot around Kosovo, despite numerous attempts.
Ale wciąż mamy nie zrozumiany jak przeciąć węzeł gordyjski wokół Kosowa, pomimo licznych prób.
We must cut the Gordian knot with regard to the seat of this Parliament once and for all.
Musimy przecinać węzeł gordyjski w związku z siedzibą tego parlamentu raz na zawsze.
"Well, that cuts the Gordian knot all right!"
"Tak więc, to przecina węzeł gordyjski jak należy!"
That would probably be like your precious Alexander when he cut the Gordian knot."
To prawdopodobnie byłoby jak twój drogi Alexander gdy przeciął węzeł gordyjski. "
"You can't cut the Gordian knot," he said.
"Nie możesz przecinać węzeł gordyjski" powiedział.
Nationalization advocates want the Administration to deal with our banking problems by cutting the Gordian knot.
Adwokaci nacjonalizacji chcą Zarządzania do umowy z problemami bankowymi z nami przez przecinanie węzeł gordyjski.
A similar attempt to cut the Gordian knot of Chapter 4 also proves to be fallacious.
Podobna próba przecięcia węzeł gordyjski z Chapter 4 również okaże się błędny.
I've cut the Gordian knot, so to speak."
Przeciąłem węzeł gordyjski, że tak powiem. "
"Or take Alexander's solution, and cut the Gordian knot.
"Albo wymagać rozwiązania Alexander, i przecinać węzeł gordyjski.
This cuts the Gordian knot.
To przecina węzeł gordyjski.
After various propositions of compromise had failed, the Commons undertook to cut the Gordian knot.
Po tym jak różne propozycje kompromisu doznały niepowodzenia, Stołówka podjęła przeciąć węzeł gordyjski.
Diego Rivera, seeing Weston's photography, thought it cut the Gordian knot of art.
Diego Rivera, widzenie fotografiki Westona, myśl, że to przecięło węzeł gordyjski ze sztuki.
Cuts the Gordian knot, eh?
Przecina węzeł gordyjski, co!??
The one who could manage to untie the Gordian knot would become the king of Asia.
Jeden kto mogło udać się rozwiązać węzeł gordyjski zostać królem Azji.
If Gorbachev expects to untie the Gordian knot, he has over-estimated his powers.
Jeśli Gorbaczow spodziewa się, że rozwiązać węzeł gordyjski, ponad-oszacować/szacować swoje moce.
We wish the High Representative the best of luck in untying the Gordian knot of the politicians' passivity, laissez-faire and laissez-aller, so that peace and stability can finally return and the people's future becomes rosier than it is at present.
Życzymy wysokiemu przedstawicielowi najlepszy ze szczęścia w rozwiązywaniu węzła gordyjskiego polityków 'bierność, leseferyzm i laissez-aller, aby spokój i stabilność w końcu mogą powracać i ludzie przyszłość staje się bardziej różowa niż to jest teraz.
See also, e.g., Geoffrey S. Corn & Eric Talbot Jensen, Untying the Gordian Knot: A Proposal for Determining Applicability of the Laws of War to the War on Terror, 81 Temp.
Patrz również, e.g., Geoffrey S. Zboże & Eric Talbot Jensen, rozwiązując węzeł gordyjski: Propozycja ustalania Stosowalności praw wojennych na wojnę z terroryzmem, 81 Temp.