Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Even more unconventionally, you could go to an international university, without leaving the country.
Nawet bardziej niekonwencjonalnie, mogłeś pójść do międzynarodowego uniwersytetu, bez opuszczania granic kraju.
But although its subject matter may be traditional, it is unconventionally expressed.
Ale pomimo że jego przedmiot może być tradycjonalistyczny, to jest niekonwencjonalnie wyrażony.
If we were behaving unconventionally she did not notice it.
Gdybyśmy zachowywali się niekonwencjonalnie nie zauważyła tego.
The tel, unconventionally, has two peaks, and between them is a field.
Tel, niekonwencjonalnie, spędza dwie godziny szczytu, i między nimi jest polem.
What must have distinguished him as being beyond normal was his unconventionally high state of consciousness.
Co musieć rozpoznać go jako bycie dalej normalny był jego niekonwencjonalnie wysoki stan świadomości.
In this book the author also unconventionally focuses on romantic relationships.
W tej książce autor również niekonwencjonalnie naciski na romantyczne stosunki.
The best of these works are unconventionally eloquent, and the sum is greater than the parts.
Najlepszy z te pracuje są niekonwencjonalnie elokwentny, i suma jest znaczniejsza niż części.
Then when we left the table, I remember, we paired off unconventionally.
W takim razie kiedy wstaliśmy od stołu, pamiętam, skojarzyliśmy w parę niekonwencjonalnie.
The family has always guarded its privacy zealously, but unconventionally so.
Rodzina zawsze chroniła swoją prywatność zapamiętale, ale niekonwencjonalnie tak.
But de Gaulle was also a war theoretician; he thought big and unconventionally.
Ale de Gaulle było również teoretykiem wojennym; pomyślał duży i niekonwencjonalnie.
The book is unconventionally bound not on the left but rather the top, like a stenographer's pad.
Książka jest niekonwencjonalnie poruszać się lekko nie po lewej ale raczej szczyt, jak podkładka stenografa.
They may also be written somewhat unconventionally compared with normal tourist guides.
Do nich również mogą pisać nieco niekonwencjonalnie w porównaniu z normalnymi informatorami dla podróżnych.
Unconventionally, he didn't call any witnesses in his clients' defense, including the defendants themselves.
Niekonwencjonalnie, nie wezwał jakichkolwiek świadków w swoich klientach 'obrona, w tym oskarżonych samych.
He drew his short sword, holding it unconventionally, hilt forward.
Dobył jego krótkiego miecza, trzymanie tego niekonwencjonalnie, rękojeść do przodu.
And the Mets continue, even unconventionally, to help themselves in the standing.
I Mets kontynuować, nawet niekonwencjonalnie, pomóc sobie w pozycji.
My friends all say I am unconventionally attractive.
Moi przyjaciele wszyscy mówią, że jestem niekonwencjonalnie atrakcyjny.
However, Mary seems to have been given a fair amount of freedom in a society that so frowned upon women who acted unconventionally.
Jednakże, Maria wydaje się dostać sporo wolności w społeczeństwie, które tak krzywo patrzało na kobiety, które działały niekonwencjonalnie.
The bridegroom, unconventionally and true to form, did not produce a ring for the ceremony.
Pan młody, niekonwencjonalnie i wierny formie, nie wyprodukować pierścienia dla ceremonii.
"We still don't see a lot of unconventionally attractive women on TV."
"My wciąż nie widzieć dużo z niekonwencjonalnie atrakcyjne kobiety w telewizji."
Yet credit Rupert for a real miracle, which is the one of getting our unconventionally unconventional movie made at all.
Już kredyt Rupert dla prawdziwego cudu, który jest jeden z dostawania nasz niekonwencjonalnie niekonwencjonalny film zrobił wcale.
As for the treble, it issues from a tweeter quite unconventionally located.
Co do tonów wysokich, to kwestie z głośnika wysokotonowy całkiem niekonwencjonalnie zlokalizowany.
Some managers prefer to fail conventionally than to succeed unconventionally.
Jacyś kierownicy wolą doznać niepowodzenia konwencjonalnie niż osiągnąć cel niekonwencjonalnie.
He is renowned for his many erotic and unconventionally juxtaposed subject matters.
On jest znany dla jego wielu erotyczny i przedmioty niekonwencjonalnie zestawione.
There is plenty of kissing amid the conventional ballet steps used unconventionally.
Jest mnóstwo całowania wśród konwencjonalnych schody baletowych użytych niekonwencjonalnie.
Unconventionally, these parts may be varied or omitted.
Niekonwencjonalnie, te części mogą być urozmaicone albo mogą pominąć.