Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Sometimes, this game seemed to get too twisty, even for him.
Czasami, ta gra wydawała się stać się zbyt krętą, nawet dla niego.
The road is twisty and slow but worth the effort.
Droga jest kręta i wolna ale warta wysiłek.
If your twisty Greek mind must have its reasons, there's one.
Jeśli twój kręty grecki umysł musi mieć swoje powody, jest jeden.
Then we were all running up the twisty stone corridors toward the light.
W takim razie byliśmy wszystkim wbiegającym na kręte kamienne korytarze w kierunku światła.
I started to get a sick, twisty feeling in my stomach.
Zacząłem dostawać chore, kręte uczucie w swoim żołądku.
Of course the show has to work first as a twisty murder mystery, which it usually does.
Oczywiście widowisko musi skutkować po raz pierwszy jako kręta powieść kryminalna, którą to zazwyczaj robi.
The young man did something twisty with his body.
Młodzieniec zrobił coś krętego ze swoim ciałem.
And that twisty thing, it almost looks like a river."
I ta kręta rzecz, to prawie wygląda jak rzeka. "
And down a tight, twisty road it would disappear from either in a short order.
I w dół ciasnej, krętej drogi to zniknęłoby z żadnego w krótkim porządku.
That twisty ridge will give you shelter from the heat.
Ten kręty grzbiet udzieli schronienia ci z gorąca.
A fine twisty mountain road and a good sports car is my idea of traveling.
Świetna kręta droga górska i dobry samochód sportowy jest moim pomysłem podróżowania.
"You are in a little maze of twisty passages, all different."
"Jesteś w trochę labiryntu krętych przejść, wszystko inny."
At the base of the stairs, he turned right, down the twisty corridor.
Przy podnóżu schody, skręcił w prawo, w dół krętego korytarza.
The twisty road is considered to be especially treacherous during the winter months.
Uważa się, że kręta droga jest szczególnie podstępna podczas zimowych miesięcy.
They came to a narrow, twisty road shooting off into the fields.
Podeszli do wąskiej, krętej drogi odstrzeliwującej do pól.
Another half hour of twisty driving and they arrived at their final destination.
Inny pół godziny krętego prowadzenia i oni przybyli do ich końcowego miejsca przeznaczenia.
He proceeded along a twisty course until a turn showed a glare ahead.
Kontynuował wzdłuż krętego kursu do czasu gdy kolej nie wykazała oślepiające światło naprzód.
"His office is up the twisty stairs to your right, behind the first bar.
"Jego stanowisko jest w górę krętych schody do twojej prawej strony, za pierwszym barem.
It seemed like he had been traveling up the twisty mountain interstate his whole life.
To wyglądało podróżował w górę krętej autostrady międzystanowej górskiej jego całe życie.
The slender, twisty road suddenly tilted up toward the sky again.
Szczupła, kręta droga nagle przechyliła się w górę w kierunku nieba jeszcze raz.
With nothing to slow it down, the twisty creature would pick up speed.
Z niczym aby wolny to w dół, kręta istota żywa zwiększyłaby prędkość.
The drive down 521 is long, twisty and stunning.
Jazda w dół 521 jest długi, kręty i olśniewający.
A twisty little knot of rage in her heart against Momma.
Kręty mały węzeł wściekłości w jej sercu przeciwko Mamie.
Pen might be twisty and devious, but he was teaching her things.
Pióro może być kręte i pokrętny, ale uczył swoje rzeczy.
Hey, that's just a big old twisty rock like all the rest."
Hej, być właśnie dużym starym krętym kamieniem jak cała reszta. "