Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The latter sound very 1970, especially if heard in tube trains.
Drugi dźwięk bardzo 1970, zwłaszcza jeżeli słyszany w metro.
I would feel safe without a driver on a tube train.
Czułbym się bezpiecznym bez kierowcy na metrze.
It costs more than that for an individual to travel one stop on a London tube train.
To kosztuje więcej niż że dla osoby na podróż jedna stacja na metrze londyńskim.
He threw himself under a tube train on his way."
Rzucił się pod metrem na swojej drodze. "
A woman was travelling in a tube train one day during the rush hour.
Kobieta podróżowała w metrze pewnego dnia w godzinach szczytu.
But it was still a tube train, grubby and battered.
Ale to było wciąż metro, brudny i poturbowany.
In the film, he and everyone and everything else on his tube train are turned yellow.
W filmie, nim i każdym i wszystkim innym na jego metrze są przekręcone żółty.
He thought about the incident in the tube train, but this almost induced total decline.
Pomyślał o incydencie w metrze ale to prawie skłoniło całkowity upadek.
They took a tube train back to Waring, and parted there.
Zwrócili metro do Waring, i rozdzielony tam.
He chased away in a cab, and made a rush for that Tube train.
Przepędził w taksówce, i rzucić się do tego metra.
His wife killed herself by throwing herself under a tube train.
Jego żona zabijała się przez rzucanie się pod metrem.
Yes, you see, I saw a lot of miserable people on the tube train one day and said:
Tak, widzisz, zobaczyłem wielu nieszczęśliwych ludzi na metrze pewnego dnia i powiedziałem:
Of course he was in a tube train.
Oczywiście był w metrze.
When built, these had been the first Tube trains to have air-operated doors.
Kiedy zbudowany, te być pierwszą Rurą trenuje by mieć pneumatyczne drzwi.
There was the Slicer, which is a tube train, that traveled 1,000 miles per hour.
Była Krajalnica, która jest metrem, to przebyło 1,000 mil na godzinę.
The man behind her was standing too close, like someone on a tube train trying to read the newspaper over her shoulder.
Człowiek za nią stał też blisko, tak jak ktoś na metrze próbującym przeczytać gazetę ponad jej ramieniem.
"You know, when I tried to get on a Tube train a couple of days ago, it wouldn't let me."
"Wiesz co gdy spróbowałem założyć metro kilka dni temu, to nie pozwoliłoby mi."
But perhaps the company's largest and most ambitious undertaking was redecorating a tube train.
Ale może największe i najambitniejsze przedsięwzięcie spółki odnawiało metro.
She wasted no time upon landing, but took a tube train straight to the area where the Circus had set up its camp.
Nie zmarnowała żadnego czasu na lądowaniu, ale wziął metro prosto do obszaru gdzie Cyrk ustawił swój obóz.
Same goes for the emergency and medical services who would have to clear up what's left of me when my intern-driven tube train crashes.
Taki sam lubi nagły wypadek i służby zdrowia, które musiałyby robić porządek co wyjść ze mnie gdy moje metro zasilane przez stażysta/stażystka rozbija.
They passed some sidings full of tube trains, looking lost and blind above ground, like worms.
Podali jakieś bocznice pełne metro, wyglądając zaginiony i niewidomy na powierzchni ziemi, jak robaki.
I imagined the final scene in this little space, crowded like a rush-hour tube train, all those years ago.
Wyobraziłem sobie ostatnią scenę w tej małej przestrzeni, stłoczony się jak godzina szytu metro, wszystkie te przed laty.
He heard a rumble like an approaching tube train, followed by a faint tremor.
Słyszał dudnienie jak zbliżające się metro, nastąpić przez słabe drżenie.
He was the only one to get off, and he watched as the tube train sped silently away.
Był jedynym wysiąść, i popatrzył ponieważ metro przyśpieszyło cicho daleko.
A girl got into the tube train who looked a lot like Francine, but a cheap, shabby version of her.
Dziewczyna zrozumiała do metra kto popatrzał dużo tak jak Francine, ale jej tania, obdarta wersja.