Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Since we're on a tight schedule, we could only spend a few minutes down there.
Odkąd będziemy na napiętym harmonogramie, tylko mogliśmy spędzić kilka minut na dole.
He added, "Everything we do is on a really tight schedule."
Dodał "wszystko, co robimy ma miejsce naprawdę napięty harmonogram."
They're run on a tight schedule, and they get nervous.
Oni są przebiegnięci na napiętym harmonogramie, i oni stają się zdenerwowani.
I felt myself letting go of the need for a tight schedule.
Poczułem, jak siebie puszczałem potrzebę napiętego harmonogramu.
His tight schedule allows for only four hours of sleep a night.
Jego napięty harmonogram pozwoli tylko cztery godziny snu noc.
A mother of two, with a movie director for a companion, she has a tight schedule.
Matka dwójki dzieci, z reżyserem filmowym dla towarzysza, ona ma napięty terminarz.
All this is an advisory to order quickly if you are on a tight schedule.
Cały ten jest doradczy do porządku szybko jeśli jesteś na napiętym harmonogramie.
She seems to be on a tighter schedule than Evans.
Ona wydaje się być na bardziej napiętym harmonogramie niż Evans.
You don't seem to be on a tight schedule since.
Nie wydajesz się być na napiętym harmonogramie od tej pory.
The show has a tight schedule, an even tighter budget.
Widowisko ma napięty terminarz, jeszcze bardziej napięty budżet.
A project can also be completed within a tighter schedule if necessary.
Projekt również może być skończony w zasięgu bardziej napiętego harmonogramu jeśli to konieczne.
Due to the tight schedule, no music video for the single was released.
Z powodu napiętego harmonogramu, żaden teledysk dla biletu w jedną stronę nie został zwolniony.
It's a tight schedule, and there's so much to do.
To jest napięty harmonogram, i jest tak bardzo robić.
Your team's on a pretty tight schedule, even with our help."
Twojego zespołu na ładnym napiętym harmonogramie, nawet z naszą pomocą. "
You've upset the tight scheduling, but we can make that up.
Zmartwiłeś ścisłe sporządzenie harmonogramu ale możemy malować to.
"When we're held to that tight schedule, the production becomes very difficult."
"Gdy odbywamy się do tego napiętego harmonogramu, produkcja staje się bardzo trudna."
We're working on a tight schedule, so I won't have time to take the city back from him.
Pracujemy nad napiętym harmonogramem więc nie będę mieć czas zwrócić miasto od niego.
The studio was on a tight schedule in early Christmas 2001 to get the film done.
Studio było na napiętym harmonogramie za wczesne Boże Narodzenie 2001 mieć film zrobiony.
Film companies have a limited budget and a tight schedule, as a rule.
Spółki filmowe mają ograniczony budżet i napięty harmonogram, z reguły.
Soon the group was operating on a tight schedule instead of just being called in whenever they were needed.
Niedługo grupa działała na napięty harmonogram zamiast właśnie podczas wzywania kiedykolwiek byli potrzebni.
The Americans came in on a tight schedule, long since worked out, with fresh divisions almost daily.
Amerykanie przyłączyli się do napiętego harmonogramu, dawno temu zrozumiany, z bezczelnymi podziałami prawie codzienny.
On good days, that tighter schedule can increase productivity and lower costs.
W dobre dni, ten bardziej napięty harmonogram może podnosić wydajność i niższe koszty.
That can be crucial when a visitor is on a tight schedule.
To może być decydujące gdy gość będzie na napiętym harmonogramie.
That's why I have to make a tight schedule.
Dlatego muszę robić napięty harmonogram.
In addition, a tight schedule of great importance to a project go smoothly.
W dodatku, napięty harmonogram ogromnego znaczenia do projektu pójść gładko.