Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She wanted me to believe that Henriette was really the incarnation of evil.
Chciała bym sądził, że Henriette jest naprawdę inkarnacją zła.
Where white males are considered the incarnation of evil.
Gdzie mężczyźni rasy białej są uznawani za inkarnację zła.
He had spent more than seven hundred years as the Incarnation of Evil.
Wydał więcej niż siedemsetlecie jako Inkarnacja Zła.
I feel this is most especially true when dealing with the Incarnation of Evil himself.
Czuję, że to jest najbardziej specjalnie prawdziwy zajmując się Inkarnacją Zła samą.
"Only through his actions can you know him absolutely, for he is the Incarnation of Evil."
"Tylko całkowicie jego czyny mogą znasz go całkowicie, dla on jest Inkarnacją z Zły."
I am the incarnation of evil, he thought.
Jestem inkarnacją zła, pomyślał.
He is the Incarnation of Evil, which is another matter.
On jest Inkarnacją Zła, które jest inną sprawą.
"All the Incarnations of Evil learned early not to try to cooperate with the others."
"Wszystkie Inkarnacje Zła nauczyły się wcześnie nie próbować współpracować z innymi."
"I have been thinking about my purpose as the Incarnation of Evil.
"Myślałem o swoim celu jako Inkarnacja Zła.
A man who is the incarnation of evil engages in a deadly duel with God.
Człowiek, który jest inkarnacją zła zajmuje się śmiertelnym pojedynkiem z Bogiem.
Or we believe that the Soviet state is our implacable adversary - the incarnation of evil.
Albo sądzimy, że radziecki stan jest naszym nieprzejednanym przeciwnikiem - inkarnacja zła.
My true form as the Incarnation of Evil is as you describe.
Moja prawdziwa forma jako Inkarnacja Zła jest ponieważ opisujesz.
Privately, he said that he considered Hitler "the incarnation of evil."
Prywatnie, powiedział, że bierze pod uwagę Hitlera "inkarnacja z zły."
Miller has always done the incarnation of evil proud, playing the villain to the hilt.
Miller zawsze robił inkarnację z zły dumny, grający drań aż po rękojeść.
I would be in a bad way if the Incarnation of Evil did not change periodically, bringing me new interest and challenge.
Byłbym w kiepskim stanie gdyby Inkarnacja Zła nie zmieniała okresowo, przynosząc mi nowe zainteresowanie i wyzwanie.
As the Incarnation of Evil, this makes sense.
Jako Inkarnacja Zła, to ma sens.
What is the nature of your association with the Incarnation of Evil?"
Co jest naturą twojego związku z Inkarnacją z Zły? "
He was once more the Incarnation of Evil.
Był jeszcze raz Inkarnacja Zła.
Mars; you can nullify the Incarnation of Evil only by properly understanding him.
Mars; możesz unieważniać Inkarnację Zła tylko przez odpowiednio rozumiejąc go.
"I am Satan, the Incarnation of Evil," the man said.
"Jestem szatanem, Inkarnacja Zła," człowiek powiedział.
Yet the artists engaged in these works were in no mood to present the barbarians as the incarnation of evil forces.
Już artyści zajęli się te pracuje nie miały ochoty przedstawić barbarzyńców jako inkarnacja paskudnych sił.
The surprise with which his arrival was greeted showed that the Incarnation of Evil had seldom stopped by.
Niespodzianka, z którą jego przyjazd został przywitany wykazała, że Inkarnacja Zła rzadko wstępowała.
Parry could not think what had set the man off; something must have happened in the future to enrage him with the Incarnation of Evil.
Parada nie mogła zastanowić się co włączyło człowieka; czemuś musiało zdarzyć się w czasie przyszłym doprowadzić do wściekłości go z Inkarnacją Zła.
One day ago he would have scoffed at the notion of meeting the Incarnation of Evil!
Pewnego dnia temu kpiłby z pojęcia spotykania Inkarnacji Zła!
Whatever the wisdom of the decisions, our enemies were the incarnation of evil, and we were on God's side.
Cokolwiek sensowność decyzji, nasi wrogowie byli inkarnacją zła, i byliśmy na stronie Boga.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.