Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Not that I wanted to eat; the thought of food brought me close to the heaves.
Even after there was nothing more to throw up the heaves continued.
We'd probably all end up with the heaves and the trots.
For as the moon is thus led by its angel the heaves draw near to the Balance.
When the heaves stopped, I rinsed out my mouth with Sustain.
Maintenance staff along the road spray-paint the heaves a luminous orange.
Once begun, she went ahead as long as she could before it began to threaten the heaves.
Might ask Marco if there's something we could drop into the roof-tank, give them all the heaves and trots.
Once you get over the heaves.
From the third time on, the heaves were dry, which spoiled his analytical distraction, and these were worse than the others.
The Heaves were originally part of the American Basketball Association from 2006 through 2008.
The heaves finally diminished, but from time to time he raised his head and spat over the edge, to clear his throat.
"Anything to avoid the heaves.
Despite the heaves in her stomach and wracking cramps, she tried to remain still, so they wouldn't know she was awake.
'This place gives me the heaves.'
"Double the heaves."
Jenna shuddered and got the heaves under control, then gulped down terror and slowly raised her gaze from the filthy cobblestones.
Dairine had to sit down on a rock of Uranus's oddly grooved moon Miranda and have the heaves again.
A local group later assumed ownership and operated the Heaves until the team ceased operations in late 2010 and subjected its players to a dispersal draft.
You didn't worry about where it came from as long as it didn't give you the heaves or the squatters.
Torn between passion and righteousness, Tripitaka rebels against the heaves to rescue the gallows-bound Meiyan.
And he knew that he couldn't afford to think about it unless he wanted another bout of the heaves to sap whatever willpower he had left.
Have they provided prize-fights, or has it all been like all-in wrestling, where the heaves and grunts and assaults have seemed stagey and contrived?
He didn't have that much in his belly, but the heaves went on and on until his abdomen ached and tears of pain ran from his eyes.
One, he said, is a "distal motion compensation system," that insulates an unmanned remote-controlled submarine from the heaves of the surface ship to which it is tethered.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He heaved himself to his feet and went out of the room.
Cisnął sobą do swoich stóp i wyszedł z pokoju.
I heaved blood all over the middle of the floor.
Cisnąłem krwią po środku podłogi.
So I sat up and heaved myself to my feet.
Więc czuwałem i dźwignąłem siebie do moich stóp.
After a while, he heaved himself up and went outside.
Po chwili, wspiął się i wyszedł na dwór.
He would have heaved again if he'd had anything left.
Cisnąłby jeszcze raz gdyby miał coś w lewo.
And then something heaved itself up out of the water.
A następnie coś wspięło się z wody.
If they have been heaved up, I'll put them right back in.
Jeśli zostali dźwignięci w górę, postawię ich na nogi z powrotem w.
Heave if you will and must, but with my help also.
Dźwigać jeśli chcesz i musisz, ale z moją pomocą również.
I heaved myself down and walked to the next one.
Cisnąłem sobą w dół i podszedłem do następnego.
He found a hold with his other hand and heaved at it.
Znalazł uścisk ze swoją inną ręką i cisnął w to.
I could have you heaved over the side of this building.
Mogłem mieć cię dźwignięty ponad bokiem tego budynku.
We were told that it is heaving in high season!
Nam powiedziano, że to dźwiga w sezonie!
I turned and looked ahead to see the beach heaving toward me.
Obróciłem się i popatrzałem naprzód by zobaczyć, jak plaża dźwigała wobec mnie.
Beneath him the figure heaved once and then was still.
Pod nim figura dźwignięta raz i wtedy była wciąż.
Joe tried to run to the door but the ground was heaving under his feet.
Joe spróbował pozwolić sobie na drzwi ale ziemia dźwigała pod swoimi stopami.
She heard now, rather than saw, her husband as he heaved himself from his chair.
Słyszała teraz, raczej niż zobaczył, jej mąż ponieważ cisnął sobą od swojego przewodniczącego.
He would not be sorry to heave himself into his bed.
Mu nie byłoby przykro cisnąć sobą do jego łóżka.
They were heavy, but she heaved hard and made them move.
Byli ciężcy ale cisnęła mocno i sprawiła, że oni ruszają się.
George heaved himself out of bed and went to join her.
George cisnął sobą z łóżka i poszedł dołączyć do niej.
They heaved on the man's shoulders and got him to his feet.
Cisnęli na ramionach człowieka i zaprowadzili go do jego stóp.
I watched him heave open the door and go on in.
Przyjrzałem się, jak dźwignął otworzyć drzwi i pójść dalej w.
The third man put his shoulder to the door at once and heaved hard.
Trzeci człowiek położył swoje ramię do drzwi od razu i dźwignął mocno.
You could be the guy who heaved her over the edge too, he thought.
Mogłeś być facetem, który cisnął jej ponad brzegiem też, pomyślał.
A hand held it against my mouth while I heaved.
Ręka przycisnęła to do mojego wylotu podczas gdy cisnąłem.
I knew he could see my chest heaving up and down.
Wiedziałem, że może widzieć, jak moja klatka piersiowa dźwigała tam i z powrotem.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He reached down into the water and gave a heave.
Doszedł w dół do wody i przeciągnął.
It was my turn, and I got him to his feet with a heave.
To była moja kolej, i zaprowadziłem go do jego stóp z przeciągnięciem.
Two more heaves and it was wide enough for me.
Dwa więcej przeciągnięć i to był za mną szeroko dość.
The first couple days I used all my energy on dry heaves.
Pierwsze dni pary wykorzystywałem całą swoją energię o suchych dźwignięcie.
No movement at all but the heave of her chest.
Żaden ruch na wszystkim ale dźwignięciu jej klatki piersiowej.
Not that I wanted to eat; the thought of food brought me close to the heaves.
Nie że chciałem jeść; myśl jedzenia zabrała mnie blisko przeciągnięć.
With a heave, she got a shoulder under the bar.
Z przeciągnięciem, miała ramię pod barem.
She put every muscle in her body into that heave.
Umieściła każdy mięsień w swoim ciele do tego przeciągnięcia.
By March we know every heave in our stretch of road.
Przed marcem znamy każde przeciągnięcie w swoim odcinku drogi.
With one last heave he was tumbling in on top of her.
Z jednym ostatnim przeciągnięciem spadał w na niej.
But then added, "He also got away with a couple of heaves."
Ale przecież dodany, "również uniknął odpowiedzialności za kilka przeciągnięć."
With a heave of his shoulders, he pulled another man up.
Z przeciągnięciem jego ramion, zatrzymał innego człowieka.
The pain of moving that far gave me the dry heaves.
Ból z powodu ruszania się tak daleko udzielił mi suchych przeciągnięć.
Even after there was nothing more to throw up the heaves continued.
Nawet potem nie było niczego więcej porzucić przeciągnięcia kontynuowany.
Just looking at the heave of that sea made you feel sick.
Właśnie patrzenie na kołysanie pionowe tego morza sprawiło, że czujesz się niedobrze.
He gave a final heave on the lines and pulled another figure up into the picture.
Wydał ostatnie dźwignięcie na liniach i zatrzymał inną liczbę do obrazu.
But a heave by Miner from behind the 3-point line was long.
Ale dźwignięcie przez Górnika zza linii 3-punkt było długie.
He took a couple of heaves, cooled off, sat down again.
Wziął kilka przeciągnięć, wystygnąć, posadzony jeszcze raz.
Now that he was off balance, she gave a sudden heave.
Ponieważ był daleko równowagą, wydała nagłe dźwignięcie.
With a heave they brought his head out of the wet soil.
Z przeciągnięciem wyjęli jego głowę z mokrej gleby.
Another heave, and the movement was less reluctant this time.
Inne przeciągnięcie, i ruch był mniej niechętny tym razem.
We stayed there a few minutes until I started having dry heaves.
Zostaliśmy tam kilka minut do czasu gdy zacząłem mieć suche przeciągnięcia.
A few dry heaves was the most she could manage.
Kilka suchych przeciągnięć był najwięcej mogła zarządzać.
Then all four of the men holding him gave a mighty heave.
Wtedy wszystko czterech z ludzi trzymających w ramionach go wydało potężne dźwignięcie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Two more heaves and it was wide enough for me.
Dwa więcej przeciągnięć i to był za mną szeroko dość.
The first couple days I used all my energy on dry heaves.
Pierwsze dni pary wykorzystywałem całą swoją energię o suchych dźwignięcie.
Not that I wanted to eat; the thought of food brought me close to the heaves.
Nie że chciałem jeść; myśl jedzenia zabrała mnie blisko przeciągnięć.
But then added, "He also got away with a couple of heaves."
Ale przecież dodany, "również uniknął odpowiedzialności za kilka przeciągnięć."
The pain of moving that far gave me the dry heaves.
Ból z powodu ruszania się tak daleko udzielił mi suchych przeciągnięć.
Even after there was nothing more to throw up the heaves continued.
Nawet potem nie było niczego więcej porzucić przeciągnięcia kontynuowany.
He took a couple of heaves, cooled off, sat down again.
Wziął kilka przeciągnięć, wystygnąć, posadzony jeszcze raz.
We stayed there a few minutes until I started having dry heaves.
Zostaliśmy tam kilka minut do czasu gdy zacząłem mieć suche przeciągnięcia.
A few dry heaves was the most she could manage.
Kilka suchych przeciągnięć był najwięcej mogła zarządzać.
We'd probably all end up with the heaves and the trots.
My byśmy prawdopodobnie wszyscy kończą przeciągnięciami i rozwolnieniem.
Tom gave a few more steady heaves, then let the ring go.
Tom wydał jeszcze parę równych dźwignięcie, wtedy sprzedawać pierścień.
Once in a while, great heaves of ice suddenly break away and come crashing to the ground.
Co jakiś czas, wielkie dźwignięcie lodu nagle odrywają się i zawalają się.
He caught himself against the wall, doubling over with dry heaves.
Złapał siebie o ścianę, składając we dwoje z suchymi przeciągnięciami.
What I just went through was bad enough, but the dry heaves are worse."
Przez co właśnie przedostałem się był wystarczająco zły, ale suche dźwignięcie są gorsze. "
There is scant sound but the rustling of heaves between my hands.
Są niewielki dźwięk ale kradzież bydła przeciągnięć między moimi rękami.
"I asked you a question," Baker said when the vomiting had become dry heaves.
"Zadałem pytanie ci" Baker powiedział gdy wymioty stały się suchymi przeciągnięciami.
For as the moon is thus led by its angel the heaves draw near to the Balance.
Dla ponieważ księżyc stąd jest zaprowadzony przez swojego anioła przeciągnięcia zbliżają się do Wagi.
Two more gags proved to be nothing but dry heaves.
Dwa więcej dowiedzionych gagów być tylko suche przeciągnięcia.
The breath was coming out in rapid little heaves.
Oddech wydostawał się w szybkich małych dźwignięcie.
Or does no food input mean dry heaves and bile?
Albo żaden wkład spożywczy oznacza suche przeciągnięcia i żółć?
McCoy held her as she was racked by dry heaves.
McCoy trzymał w ramionach ją ponieważ była dręczona przez suche przeciągnięcia.
That done, I turned off the alarm and enjoyed another bought of the dry heaves.
Że załatwione, odrzuciłem alarm i lubiłem innego kupiony z suchych przeciągnięć.
She began to feel like she was having the dry heaves, only in a pleasant way.
Zaczęła mieć ochotę miała suche przeciągnięcia, tylko w przyjemnej drodze.
But dogs in cafes or restaurants would give me the dry heaves.
Ale psy w cafes albo restauracje udzieliłyby mi suchych przeciągnięć.
He was busy talking to his stomach, trying to convince it that dry heaves were in fact not a really good plan.
Był zajęty rozmawianiem z jego żołądkiem, próbując przekonać to, że suche dźwignięcie były faktycznie nie naprawdę dobry plan.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.