Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It has been found to have teratogenic effects in rats.
To zostało znalezione wywrzeć teratogenne efekty w szczurach.
However it has not been shown to cause any teratogenic or carcinogenic effects.
Jakkolwiek, to nie zostało pokazane spowodować jakiekolwiek teratogenne albo rakotwórcze efekty.
My last encounter with a military poison did teratogenic damage, not genetic.
Mój ostatni kontakt z militarną trucizną zrobił teratogenne uszkodzenie, nie genetyczny.
It is much the same with teratogenic testing, another issue that goes unmentioned in the book.
To prawie nie zmieni się z teratogennym testowaniem, inna kwestia, która idzie unmentioned w książce.
This group provided a positive control to which the teratogenic activity of other substances could be compared.
Ta grupa przewidziała, że pozytywna kontrola, do której teratogenna działalność innych substancji mogła być porównuje.
Laboratory studies have shown teratogenic effects of Roundup in animals.
Nauki laboratoryjne pokazywały teratogenne efekty Podsumowania w zwierzętach.
Chronic animal studies show no evidence of carcinogenic or teratogenic effects.
Chroniczne badania nad zwierzętami nie pokazują żadnych dowodów rakotwórczych albo teratogennych efektów.
Only one of them, the right-handed form, is teratogenic and causes birth defects.
Ich jedyny, praworęczna forma, jest teratogenny i powoduje wady wrodzone.
Ribavirin is teratogenic and should not be used in pregnant women.
Ribavirin jest teratogenny i nie powinien być używanym w kobietach w ciąży.
Environmental causes of congenital anomalies are referred to as teratogenic.
Środowiskowe powody wad wrodzonych zwany teratogenny.
Several infections which a mother can contract during pregnancy can also be teratogenic.
Kilka zakażeń, które matka może zawierać podczas ciąży również może być teratogenne.
Kim rushes home to inform Edward that the drug they are taking has teratogenic effects.
Kim pogania dom by informować Edwarda, że lek, który oni biorą wywiera teratogenne efekty.
During the first two weeks after fertilization, radiation therapy is lethal but not teratogenic.
Podczas pierwszych dwóch tygodni po użyźnianiu, radioterapia jest śmiertelna ale nie teratogenny.
In larger amounts it is thought to be teratogenic in swine.
W dużych ilościach uważa się, że to jest teratogenne w świni.
It does not appear to be significantly teratogenic.
Nie wydaje się być znacznie teratogenny.
Other than cancer, the most prominent long-term health effects are teratogenic and genetic mutations.
Poza rakiem, sztandarowe długoterminowe efekty zdrowotne są teratogennymi i genetycznymi mutacjami.
No epidemiological studies have found any teratogenic effect.
Żadne epidemiologiczne badania nie znalazły jakiegokolwiek teratogennego efektu.
As with any vitamin A analog, women taking this drug should avoid pregnancy because of potential teratogenic effects.
Jak z jakakolwiek witamina analog, kobiety biorące ten lek powinny unikać ciąży z powodu potencjalnych teratogennych efektów.
The fetal damage he described was teratogenic, not genetic, if I understand him correctly."
Płodowe uszkodzenie, które opisał było teratogenne, nie genetyczny, jeśli rozumiem go dobrze. "
Recent tests in monkeys have suggested lenalidomide is also teratogenic.
Niedawne testy z małp wskazały lenalidomide jest również teratogenny.
This concoction had a teratogenic effect upon him, triggered by the radiation coming off his master's television set.
Ta mieszanina wywarła teratogenny efekt na niego, wywołany przez promieniowanie schodzenie z telewizora jego mistrza.
It is a probable carcinogen, with teratogenic effects.
To jest prawdopodobny czynnik rakotwórczy, z teratogennymi efektami.
Teratogenic mutations result from the exposure of fetuses (unborn children) to radiation.
Teratogenne mutacje wynik z wystawienia płodów (nienarodzone dzieci) do promieniowania.
"The damage was actually teratogenic, not genetic."
"Uszkodzenie było faktycznie teratogenne, nie genetyczny."
Corticosteroids have a low but significant teratogenic effect, causing a few birth defects per 1,000 pregnant women treated.
Kortykosteroidy mają niski ale znaczny teratogenny efekt, powodowanie kilku wad wrodzonych na 1,000 kobiet w ciąży potraktowało.