Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He took away the church's tax immunity and made the state the supreme thing in the country.
Zabrał niepodleganie opodatkowaniu kościoła i zrobił stanowi najwyższą rzecz na wsi.
Companies that engage in these "ancillary" activities do not lose their tax immunity, the Court said.
Spółki, które zatrudniają w te "dział pomocniczy" działalności nie gubią swojego niepodlegania opodatkowaniu, Sąd powiedział.
In the pivotal cases which first set limits to intergovernmental tax immunity, this Court paid close attention to the practical effects of its decisions.
W kulminacyjnych przypadkach który najpierw ustalone limity do międzyrządowego niepodlegania opodatkowaniu, ten Sąd zwracał szczególną uwagę na praktyczne efekty swoich decyzji.
The tax immunity therefore applies only if a company has no plant, showroom or office within the state, relying on traveling sales representatives.
Niepodleganie opodatkowaniu dlatego stosuje jeżeli tylko spółka ma żadną roślinę, salę wystawową albo biuro w obrębie stanu, polegając na podróżowanie przedstawiciele handlowi.
Because these functions were assigned to Wrigley's Wisconsin sales force, he said, the company could not claim tax immunity in the state.
Ponieważ te funkcje zostały przypisane Wisconsin Wrigley personel działu sprzedaży, powiedział, spółka nie mogła zażądać niepodlegania opodatkowaniu w tym Państwie.
They intended to take advantage of tax immunities in the 1866 Cherokee treaty with the United States.
Mieli zamiar objąć zaletę niepodleganie opodatkowaniu 1866 Cherokee traktat ze Stanami Zjednoczonymi.
This specific case, according to a leading investment bank's research, resulted in the "intergovernmental tax immunity doctrine," ultimately leading to "tax-free status."
Ten określony przypadek, zgodnie z badaniami prowadzącego pojemnika inwestycyjnego, pociągać za sobą "międzyrządowa doktryna niepodlegania opodatkowaniu," ostatecznie czołowy aby "status wolny od podatku."
It said that the Congress could abrogate previous treaty guarantees and that the 1866 had not renewed or provided for previous tax immunities.
To powiedziało, że Kongres może uchylać poprzednie gwarancje wynikające z umowy i to 1866 nie odnowiło albo dostarczyło poprzednim niepodleganie opodatkowaniu.
The tavadis were subordinates of the king, but had administrative, judicial and tax immunities in their dominions and had their own military forces.
Tavadis były podwładnymi króla, ale mieć administracyjny, sądowy i niepodleganie opodatkowaniu w ich władzach i wywrzeć ich własne siły zbrojne.
In 188, the Roman senate granted Illium extra territory and tax immunity, as the ancestral home of the Roman people.
W 188, Rzymianin senate przyznany Illium dodatkowy teren i niepodleganie opodatkowaniu, jako gniazdo rodzinne Rzymianina ludzie.
Repeated steps were taken to raise the Church's contribution to the state budget, to remove tax immunity from church land, and to prevent more land coming under clerical control.
Do powtarzających się schody zabrano podnosić składkę Kościoła na budżet państwa, usunąć niepodleganie opodatkowaniu z ziemi należącej do kościoła, i zapobiec więcej ziemi podlegającej kontroli sprawowanej przez duchowieństwo.
Internally, Constantine sought to secure his position by favoring the nobility (dynatoi) and granted generous tax immunities to major landowners and the church.
Wewnętrznie, Constantine starało się zabezpieczyć swoją pozycję przez favoring szlachetność (dynatoi) i przyznane hojne niepodleganie opodatkowaniu do głównych właścicieli ziemskich i kościoła.
The Court's ruling today had been clearly foreshadowed by previous decisions eroding the doctrine of "intergovernmental tax immunity" and the 10th Amendment's protection of state autonomy.
Orzeczenie Sądu dziś było wyraźnie zapowiedziany przez poprzednie decyzje niszczenie w procesie erozji doktryny "międzyrządowego niepodlegania opodatkowaniu" i ochronę 10. Poprawki niezależności państwowej.
The states - Wisconsin in today's case - have tried to give the tax immunity as narrow a basis as possible, while companies - the Wm. Wrigley Jr.
Stany - Wisconsin w dzisiejszym przypadku - spróbować dać niepodleganie opodatkowaniu jak wąski podstawa możliwie, podczas gdy spółki - Wm. Wrigley Jr.
But Justice Brennan said that "states can never tax the United States directly" and that "the Federal tax immunity has always been greater than the states' immunity."
Ale Sprawiedliwość Brennan powiedział, że "stany nigdy nie mogą opodatkowywać Stanów Zjednoczonych bezpośrednio" i że "odporność podatku federalnego zawsze była ogromniejsza niż stany' odporność. "
She denied that the Sheikh had ever claimed diplomatic tax immunity adding: "A more recent review of their residency status has confirmed that, as expected, there are no tax issues."
Zaprzeczyła, że Szejk kiedykolwiek zażądał taktownego dodawania niepodlegania opodatkowaniu: "bardziej niedawny przegląd ich statusu odnośnie prawa stałego pobytu potwierdził tak, zgodnie z przewidywaniami, nie ma żadnych kwestii podatku."
Writing for the Court, Justice White said that this disparate treatment violated the doctrine of "intragovernmental tax immunity," which bars states from imposing discriminatory taxes against the Federal Government.
Pisząc do Sądu, Justice White powiedziało, że to zasadniczo odmienne traktowanie łamie doktrynę z "intragovernmental niepodleganie opodatkowaniu," który zabrania stanom nałożenia dyskryminacyjnych podatków przeciwko rządowi federalnemu.
The state's highest court had said that regulations limiting the number of untaxed cigarettes available for sale on reservations were an infringement of Federal laws designed to protect tribal sovereignty and tax immunities.
Najwyższy sąd stanu powiedział, że rozporządzenia ograniczające numer nieopodatkowanych papierosów dostępnych dla sprzedaży na zastrzeżeniach są naruszeniem praw federalnych zaprojektowanych by chronić plemienną suwerenność i niepodleganie opodatkowaniu.
OIN supporters speculate that Sherrill stands only to say that the OIN cannot re-instate its tax immunity, but that the land is Indian Land.
Zwolennicy OIN spekulują, że Sherrill stoi tylko po to aby mówić, że OIN nie móc re-instate jego niepodleganie opodatkowaniu, ale że ziemia jest Indian Land.
Until then, she had refused to address the matter, despite insistent pleas in Parliament and elsewhere that she surrender her royal tax immunity as a gesture to taxpayers enduring Britain's longest recession since the 1930's.
Do tego czasu, odmówiła zajęcia się sprawą, pomimo uporczywych apelów w parlamencie i gdzie indziej że ona poddawać jej królewskie niepodleganie opodatkowaniu jako gest podatnikom znoszącym najdłuższą recesję Wielkiej Brytanii od tej pory 1930 's.
In 1031, Melkisedek successfully petitioned Bagrat III for tax immunity for the Church, demonstrating the important power the Church had at the time and its influence over the State.
W 1031, Melkisedek z powodzeniem wniósł petycję do Bagrat III dla niepodlegania opodatkowaniu dla Kościoła, wykazywania się ważną mocą, którą Kościół miał wtedy i jego wpływu na państwo.
The judges, William M. Acker Jr. and U. W. Clemon, had invoked a doctrine known as intergovernmental tax immunity to argue that the tax could not lawfully be applied to them.
Sędziowie, William M. Acker Jr. i U. W. Clemon, odwołać się do doktryny znanej jako międzyrządowe niepodleganie opodatkowaniu by utrzymywać, że podatek zgodnie z prawem nie może być stosowany do nich.
ACROSS Lake Champlain from the Adirondacks, towns and villages in Vermont are concerned about a 1987 land tax amendment that grants tax immunity to nonprofit groups that put land into nondevelopable trusts.
Wszerz Champlain jeziorowy z Adirondacks, miasta i miasteczka w Vermoncie są dotyczyć około 1987 poprawka podatku gruntowego, która przyznaje niepodleganie opodatkowaniu aby nonprofit grupy, które kładą ziemię do nondevelopable zaufania.
The decision is considered a landmark in the field of federal tax immunity, underpins modern legal interpretations of the Supremacy Clause in the U.S. Constitution, and established the "legal incidence test" for tax cases.
Decyzja jest uznawana za punkt orientacyjny w dziedzienie federalnego niepodlegania opodatkowaniu, podpiera współczesne prawne interpretacje Zwierzchnictwa Klauzula w USA Konstytucja, i założony "prawny test częstości" dla przypadków podatku.
South Carolina contends that even if a statute banning state bearer bonds entirely would be constitutional, Section 310 unconstitutionally violates the doctrine of intergovernmental tax immunity because it imposes a tax on the interest earned on a state bond.
Południowa Karolina twierdzi, że nawet jeśli ustawa zabraniająca obligacji na okaziciela stanowej całkowicie byłaby konstytucyjna, Section 310 niezgodnie z konstytucją łamie doktrynę międzyrządowego niepodlegania opodatkowaniu ponieważ to nałoży podatek od kapitalizacji odsetek na obligacji państwowej.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.