Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At least the others had not tried to supplant her.
Przynajmniej inni nie spróbowali zająć miejsce jej.
He looked in the eyes of a new people that was to supplant his own.
Patrzał w oczy z nowi ludzie to miało zająć miejsce jego własny.
And then you have to supplant the old familiar with a better one.
A następnie musisz zająć miejsce stary zaznajomiony z lepszym.
As a result, it was increasingly supplanted by the 18-pounder.
W efekcie, to zostało zastąpione 18-pounder coraz bardziej.
Once further research supplants them they are of only historical interest.
Jak tylko dalsze badania zajmują miejsce ich oni są z jedynego zainteresowania historią.
Agriculture, though still important, was supplanted in many areas by industry.
Rolnictwo, jednak wciąż ważny, został zajęty miejsce w wielu obszarach przez przemysł.
The physical, the emotional were both supplanted at this moment.
Fizyczny, emocjonalny obydwa zostali zajęci miejsce w tym momencie.
Yet to have supplanted that with my own will over him was no victory for me.
Już zająć miejsce tego z moją własną wolą ponad nim nie był żadnym zwycięstwem dla mnie.
A larger church supplanted this one a hundred years later.
Większy kościół zajął miejsce tego sto po latach.
"There is no intention to supplant the local police department."
"Nie ma żadnego zamiaru zająć miejsce miejscowego departamentu policyjnego."
Some want the entire system supplanted by such a scheme.
Jakiś chcieć całego systemu zajętego miejsce według takiego planu.
Three very different forces were at work, each one briefly supplanting the other.
Trzy najróżniejsze siły pracowały, każdy pokrótce zajmując miejsce drugiego.
They have supplanted governments as the system of social responsibility in our world.
Zajęli miejsce rządów jako system społecznej odpowiedzialności na naszym świecie.
Learn that I am supplanted in heaven- my place is given to another.
Dowiadywać się, że jestem zajęty miejsce w niebo- moje miejsce jest dane innemu.
China has recently supplanted Japan as the second largest economy in the world.
Chiny ostatnio zajęły miejsce Japonii jako gospodarka druga co do wielkości na świecie.
In no sense did it supplant the old law or write a new one, the brief says.
W żadnym razie to zajęło miejsce starego prawa albo napisało nowy, sprawa oznacza.
"We're here to support the administration, not supplant it", he said.
"Mamy tu poprzeć rząd, nie zajmować miejsce tego", powiedział.
The human rights debate has been supplanted by concern for business interests.
Prawa człowieka debata została zastąpiona troską o interesy handlowe.
The program is not meant to supplant formal language teaching.
Program nie ma zająć miejsce języka książkowego nauczanie.
But he is quick to add that it will not supplant his own skills.
Ale on jest szybki w dodaniu, że to nie zajmie miejsce jego własnych umiejętności.
In other words, the real world supplanted that of dreams as he grew up.
Innymi słowy, świat realny zajął miejsce tego z snów ponieważ urósł.
After several miles the grasses were supplanted by forest again.
Po kilku milach trawy zostały zastąpione lasem jeszcze raz.
Someone or something, it seemed, was maneuvering to supplant me.
Ktoś albo co, to wydawało się, manewrowanie miało zająć miejsce mnie.
This is not a case of one strategy entirely supplanting another.
To nie jest przypadek jednej strategii całkowicie zajmując miejsce innego.
Its first modern V-8 supplanted the venerable straight-8 in 1953.
Jego pierwszy współczesny V-8 zajął miejsce sędziwy prosty-8 w 1953.