Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Whether or not there's anything supernormal about this, it works.
Bez względu na to, czy jest coś wyjątkowo wysokiego o tym, to pracuje.
He had no wish to use supernormal powers to keep his body alive for much longer.
Nie miał zamiaru użyć wyjątkowo wysokich mocy by utrzymywać przy życiu jego ciało dla dużo dłużej.
In the Clear we are at- tempting and can achieve a supernormal state of mind.
W świetle jesteśmy przy- kuszeniu i móc osiągać wyjątkowo wysoki stan umysłowy.
It was however, a risk worth taking, considering the supernormal profits.
To było jakkolwiek, ryzyko warte branie, biorąc pod uwagę wyjątkowo wysokie zyski.
Exactly what theory she did accept is not clear, but it was apparently a supernormal one of some sort.
Dokładnie co teorię zaakceptowała nie jest wolnym, ale to był pozornie wyjątkowo wysoki z jakiegoś rodzaju.
Is he descended from the supernormal lines of old Siam?
On pochodzi od wyjątkowo wysokich linii dawny Syjam?
The result is often glitches in animals, including supernormal stimuli.
Skutek jest często usterkami w zwierzętach, w tym wyjątkowo wysokie bodźce.
The first stage in its life-cycle is therefore a period of very fast or supernormal growth.
Pierwsze stadium jego cyklu życiowego jest dlatego okresem bardzo szybkiego albo wyjątkowo wysokiego rozwoju.
It also accounted, he realized now, for Jean's own curiosity about the supernormal.
To również uważało, zrealizował teraz, dla Jeana posiadać ciekawość około wyjątkowo wysoki.
This led to the concept of the supernormal stimulus.
To poprowadziło do pojęcia wyjątkowo wysokiego bodźca.
You, at the Trust Company, are experiencing a supernormal growth.
Ty, przy spółce powierniczej, doznają wyjątkowo wysokiego rozwoju.
It can also be conceptualised as abnormal or supernormal profit.
To również może być określony jak nienormalny albo wyjątkowo wysoki zysk.
Then he would be able to leave and use the release code to put everything to rights, sacrificing his supernormal abilities.
W takim razie mógłby wyjść i użyć kodu zwalniającego by doprowadzić do porządku wszystko, składając w ofierze jego wyjątkowo wysokie zdolności.
They stressed the angst of being supernormal, forgot about the ecstasy.
Podkreślili niepokój egzystencjalny bycia wyjątkowo wysoki, zapomniał o ekstazie.
He uses prayer, and perhaps drugs, to rev his body up to supernormal adrenaline levels.
On używa modlitwy, i może leki, zwiększyć obroty jego ciała do wyjątkowo wysokich poziomów adrenaliny.
Here in the glimmering darkness, high above the city, his mind seemed to be working with a supernormal clarity.
Tu w migocącej ciemności, wysoki ponad miastem, jego umysł wydawał się pracować z wyjątkowo wysoką jasnością.
Yet I cannot see no normal explanation for these supernormal happenings."
Już nie mogę widzieć nie normalnego wyjaśnienia tych wyjątkowo wysokich wydarzeń. "
They will be, in their resurrection, endowed with supernormal strength and energy, making them almost impossible to kill.
Oni będą, w ich wskrzeszeniu, obdarzony wyjątkowo wysoką siłą i energią, czyniąc ich prawie niemożliwi zabić.
Amongst female disciples, she was chief of those who attained great supernormal powers.
Wśród żeńskich uczniów, była główna z tych, które osiągnęły wielkie wyjątkowo wysokie moce.
This is an example of a supernormal stimulus.
To jest przykładem z wyjątkowo wysokiego bodźca.
So much for your talk of the supernormal."
To tyle, jeśli chodzi o twoje mówienie z wyjątkowo wysoki. "
A default is supernormal if it is both categorical and normal.
Nieuiszczenie jest wyjątkowo wysokie jeśli to jest zarówno kategoryczne jak i normalne.
Buddha declared her to be the foremost in supernormal powers among the nuns.
Budda uznał ją być czołowy w wyjątkowo wysokich mocach wśród zakonnic.
Although they worked with supernormal strength, they did not raise the body a fraction of an inch.
Pomimo że pracowali z wyjątkowo wysoką siłą, nie podnieśli ciała ułamek cala.
Tesla himself tells a most remarkable story of two supernormal events, in an unpublished manuscript.
Tesla siebie opowiada najbardziej niezwykłą historię dwóch wyjątkowo wysokich wydarzeń, w niepublikowanym rękopisie.