Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Do I want to put a subcutaneous chip in my arm?
Chcę przedstawić podskórną szczerbę na swoim ramieniu?
"No one has ever used it for more than two years in subcutaneous tissue," he said.
"Nikt kiedykolwiek nie użył tego dla więcej niż dwa lata w tkance podskórnej," powiedział.
And more of a woman's body fat is subcutaneous - right beneath the skin.
I więcej z tkanki tłuszczowej kobiety jest podskórna - prawo pod skórą.
I thought there might be an ounce of subcutaneous fat on his body.
Pomyślałem, że może być uncja podskórnego tłuszczu na jego ciele.
A single subcutaneous injection lasts for up to 90 minutes.
Jedno wstrzyknięcie podskórne trwa do 90 minut.
So the thing changed the subcutaneous tissue of a corpse.
Więc rzecz zmieniła tkankę podskórną zwłok.
Because men have less subcutaneous fat, they store more in their bellies.
Ponieważ ludzie mają mniej podskórny tłuszcz, oni przechowują więcej w swoich żołądkach.
I reflected back the dead man's skin, down to the subcutaneous layer.
Zastanowiłem się z powrotem skóra zmarłego, w dół do tkanki podskórnej.
I don't know if subcutaneous injection like this will work.
Nie wiem jeśli wstrzyknięcie podskórne w ten sposób będzie pracować.
It is different from subcutaneous fat, the kind that lies directly under the skin.
To różni się od podskórnego tłuszczu, rodzaj, który kłamie bezpośrednio pod skórą.
Skins and subcutaneous layers are soft, for the same reason.
Skóry i tkanki podskórne są wiotkie, dla takiego samego powodu.
It goes about a centimeter under the skin and subcutaneous fat.
To zabiera się do centymetra pod skórą i podskórnym tłuszczem.
Animals were given subcutaneous injections each morning for two consecutive weeks.
Zwierzęta były udzielonymi wstrzyknięciami podskórnymi każdego ranka przez dwa kolejne tygodnie.
"Has the doctor finished my little project with the subcutaneous transponders?"
"Lekarz wykończył mój mały projekt podskórnymi transponderami?"
Could the nodes have been some kind of subcutaneous communications devices?
Węzły mogły być pewnego rodzaju podskórnymi komunikacjami urządzenia?
He tried to contact someone through his subcutaneous transceiver, but there was no response.
Spróbował kontaktować się z kimś przez swój podskórny aparat nadawczo-odbiorczy ale nie było żadnej odpowiedzi.
It is caused by a loss of subcutaneous tissue around the orbit.
To jest spowodowane przez stratę tkanki podskórnej wokół orbity.
It has been rarely reported to cause subcutaneous infections in humans.
To było rzadko poinformowany spowodować podskórne zakażenia w ludziach.
Sometimes the subcutaneous migration tracks of the larvae can be seen.
Czasami podskórne ślady migracji larw mogą być zobaczone.
Breathing oxygen may help the body to absorb the subcutaneous air more quickly.
Tlen oddechowy może pomagać ciału pochłonąć podskórne powietrze szybciej.
The subcutaneous layer of fat may be a relic from that time.
Tkanka podskórna tłuszczu może być nie z tej epoki od tego czasu.
"It's the loss of subcutaneous fat and volume," he said.
"To jest strata podskórnego tłuszczu i pojemności" powiedział.
Here we see the Structure of the subcutaneous layers.
Tu dostrzegamy Strukturę tkanek podskórnych.
In general, subcutaneous disease does not need specific therapy.
Na ogół, podskórna choroba nie potrzebuje określonej terapii.
These species all share a subcutaneous layer of inflated cells.
Te gatunki wszyscy dzielą tkanka podskórna nadmuchanych cela.