Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He could find his way around said stipulation and change her mind.
Mógł znaleźć swojemu sposobowi warunek około powiedziany i mógł skłonić ją do zmiany zdania.
The industry will have five years to meet these stipulations.
Przemysł spędzi pięciolecie wypełnić te warunki.
"The only stipulation I make is that things must not go wrong."
"Jedyny warunek, który robię jest że rzeczy nie mogą pójść nie tak."
And then, under the stipulation that it was done his way.
A następnie, na mocy warunku, który to był wykonany jego drogę.
My third stipulation was that no women or children should be killed.
Mój trzeci warunek był że żadne kobiety albo dzieci powinny być zabijane.
The only stipulation is that the women will have to live with each other for a year.
Jedyny warunek jest że kobiety będą musieć żyć z sobą od roku.
The only stipulation is that problems must not be passed on.
Jedyny warunek jest że problemy nie mogą być przekazane.
The only stipulation was that one of the two girls had to die.
Jedyny warunek był że jedna z dwóch dziewczyn musiała umrzeć.
There were also stipulations as to the way the men wore their hair.
Były również warunki ponieważ do drogi ludzie nosili swoje włosy.
If we can temper them with a stipulation, so much the better.
Jeśli możemy łagodzić ich warunkiem, tym lepiej.
The military budget bill adopted last week made no such stipulation.
Rachunek budżetu wojskowego przyjęty w zeszłym tygodniu zrobił nie taki warunek.
There was a stipulation that the new building had to be well under construction within a year.
Był warunek że nowy budynek musiał być dobrze poniżej budowy w ciągu roku.
"Is the government prepared to agree to such a stipulation?"
"Rząd jest gotowy zgodzić się na taki warunek?"
One of the stipulations was that she be involved in afternoon sports at school.
Jeden z warunków był tym ona brać udział w popołudniowych sportach w szkole.
A stipulation of her parole was that she could not return to California.
Warunek jej zwolnienia warunkowego był że nie mogła wrócić do Kalifornii.
"There is no stipulation for a female or a male."
"Nie ma żadnego warunku dla kobiety albo męski."
Most cases are settled by a stipulation between the parties.
Większość przypadków zostanie załatwiona przez warunek między partiami.
"We have to make stipulations about how our money is spent.
"Musimy złożyć warunki około jak nasze pieniądze są wydane.
The only stipulation was that the name must include the word "Arena".
Jedyny warunek był że imię musi obejmować słowo "Arena".
It's something that will have to be handled by stipulation.
To jest coś, co będzie musieć zostać załatwionym przez warunek.
In the first week of the new stipulations, 89 games averaged 2:47.
Za pierwszy tydzień nowych warunków, 89 gier osiągnęło średnią 2:47.
"They asked me to run the club without any stipulations.
"Poprosili mnie by zarządzać klubem bez jakichkolwiek warunków.
Finally, I should like to comment on the stipulation of an age limit for children.
W końcu, powinienem lubić skomentować warunek granicy wieku dla dzieci.
"With that stipulation, I see no reason not to have her input on this situation."
"Z tym warunkiem, nie widzę powodu by nie mieć jej wkładu na tej sytuacji."
The games in the past have usually had playoff stipulations on the line.
Gry dawniej zazwyczaj mieć playoff warunki na linii.