Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Many of these works are not for the squeamish, still.
Wielu z te pracuje są nie dla ludzi o słabych nerwach, wciąż.
The only reason I told you is to find out if you're- squeamish.
Jedyny powód mówiłem ci ma dowiedzieć się czy być- przeczulony.
What I wanted to ask was, when did he get to be squeamish?
Co chciałem pytać był, kiedy stał się przeczulony?
I'd seen enough in the hospital to make me squeamish.
Zobaczyłem dość w szpitalu czynić mnie przeczulonym.
Not that she was squeamish when it came to using them.
Nie że brzydziła się gdy to doszło do wykorzystywania ich.
He is squeamish about the birth of his first child.
On brzydzi się narodzin swojego pierwszego dziecka.
You've done one murder and you're not squeamish about doing another.
Zrobiłeś jedno morderstwo i nie brzydzisz się robienia innego.
Do not read beyond this page if you are squeamish.
Nie czytać poza tą stroną jeśli brzydzisz się.
In no way is his character too squeamish to do it.
W żadnym wypadku jego charakter jest zbyt delikatny by robić to.
"Something like that would be tough for a squeamish man to take."
"Coś w tym guście byłoby nieustępliwe dla przeczulonego człowieka wziąć."
So if you're the squeamish type, turn the page now.
Więc jeśli jesteś przeczulonym typem, spuszczać zasłonę teraz.
"And it usually takes a lot to make me squeamish."
"I to zazwyczaj zabiera dużo czynić mnie przeczulony."
He'd been squeamish about going into the operating room from the start.
Brzydził się wchodzenia do sali operacyjnej od początku.
Who was I to be squeamish about something out of the ordinary?
Kto był ja brzydzić się czegoś niezwykłego?
Too often had he seen the effects of violence to be squeamish now.
Zbyt często dostrzegł skuteczności przemocy brzydzić się teraz.
It made me squeamish to see him standing there, looking down toward the street.
To uczyniło mnie przeczulony zobaczyć, jak stał tam, spuszczając wzrok w kierunku ulicy.
We'll leave the holy things out since you're so squeamish.
Pominiemy święte rzeczy odkąd będziesz brzydzić się tak.
"Why get so squeamish at this stage in the game?"
"Dlaczego stawać się tak przeczulony na tym etapie gry?"
We cannot be squeamish about things like abuses of human rights.
Nie możemy brzydzić się rzeczy jak nadużycia praw człowieka.
Many merchants, I was sure, would not have been so squeamish.
Wielu kupców, miałem pewność, nie być tak przeczulony.
"How squeamish are you about getting your hands dirty in a good cause?"
"Jak przeczulony jesteś o brudzeniu twoich rąk w ważnej przyczynie?"
I have never been what you would call squeamish, thank goodness.
Nigdy nie byłem co nazwałbyś przeczulony, dziękować dobroci.
There is only one topic that seems to make him squeamish.
Jest temat jedynego, który wydaje się czynić go przeczulonym.
We're not going to stop just because an old man got squeamish."
Nie zamierzamy zatrzymać się choćby dlatego starzec stał się przeczulony. "
Despite my squeamish approach to working the earth, I finally feel at home in the yard.
Pomimo mojego przeczulonego podejścia do urabiania ziemi, w końcu czuję się jak u siebie w jardzie.