Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There was an air of sprightliness about his father's standing figure.
Było powietrze dziarskości o stojącej figurze jego ojca.
And he walked off slowly with none of his usual sprightliness.
I zabrał wolno z żadnym ze swojej zwykłej dziarskości.
More sprightliness in the name-tag might not have gone amiss.
Więcej dziarskości w imię-metka nie mogło pójść źle.
She was speedy, with a sprightliness that belied her obvious great age.
Była szybka, z dziarskością to zadało kłam swojemu oczywistemu sędziwemu wiekowi.
But now I want more sprightliness and a taste that is radiant with sunniness.
Ale teraz chcę więcej dziarskości i smaku, który promieniuje pogodność.
The pilot shrugged; the sprightliness of the gesture seemed to convey good humor.
Pilot wzruszył ramionami; dziarskość gestu wydawała się wyrazić humorek.
The discomforts of primitive traveling are described with much sprightliness and not a little humor.
Zakłopotania prymitywnego podróżowania są opisane z dużo dziarskości i niemało humoru.
Adults, however, soon begin worrying about the possible impact of that sprightliness on the human observers (not to mention their Jeep).
Osoby dorosłe, jednakże, szybko zaczynają martwić się o możliwy wpływ tej dziarskości o ludzkich obserwatorach (nie wspomnieć o ich Jeepie).
"And where have you hidden our two paragons of sprightliness, my lord?"'
"I gdzie ukryłeś się nasz dwa wzory dziarskości, mój pan?" '
The same author said that her descriptions of Palestine were "abounding more in sprightliness than spirituality".
Tak samo autor powiedział, że jej opisy Palestyny są "posiadaniem mnóstwo więcej w dziarskości niż duchowość".
He thought her smile affected, and the coy sprightliness of her manner irritated him.
Pomyślał, że jej uśmiech wpływa, i wstydliwa dziarskość jej sposobu rozdrażniła go.
He has more sprightliness than Sally and most say he is handsomer, but not so good-tempered.
On ma więcej dziarskości niż Sally i najbardziej mówić, że on jest przystojniejszy, ale nie tak łagodny.
There was a sense, too, of comfort with the music as well as a pristine clarity and sprightliness of movement.
Był sens, również, z wygody z muzyką jak również nieskazitelnej jasności i dziarskości ruchu.
You get depth but sprightliness.
Dostajesz głębokość ale dziarskość.
"I can move," said Jurgens, "but with no sprightliness.
"Mogę ruszać się" powiedział Jurgens "ale z żadną dziarskością.
But John Quincy did not look well and seemed to have lost "much of his sprightliness and vivacity."
Ale John Quincy nie wyglądał najlepiej i wydawać się przegrać "znaczna część z jego dziarskości i żywość."
Thomas, who had been quite taken with Louisa Catherine, wrote to his mother of her "sprightliness and vivacity."
Thomas, który całkiem został zabrany z Louisa Catherine napisał do swojej z niej matki "dziarskość i żywość."
It was oddly touching to see how Camilla's natural sprightliness faltered as she approached the moment of violence in her narrative.
To dziwnie dotykało zobaczyć jak naturalna dziarskość Camilla osłabła ponieważ zbliżyła się do momentu przemocy w jej relacji.
She sang Annchen's music with agility and sprightliness.
Zaśpiewała muzykę Annchen ze zręcznością i dziarskością.
They added sprightliness and sparkle.
Dodali dziarskość i blask.
He had a glamour to him, this modern Marius, and a sprightliness that his costume of the old days had apparently concealed.
Miał atrakcyjność do niego, ten nowoczesny Marius, i dziarskość, którą jego strój starych dni miał najwyraźniej ukryła.
The ringmaster's whistle trilled for the next act, and the show went on with its characteristic dash and sprightliness.
Gwizdek konferansjera zaśpiewany z wibracją dla następnego aktu, i widowisko kontynuowało jego charakterystyczny sprint i dziarskość.
Trystin offered her a smile, relieved at the diversion her sprightliness offered.
Trystin zaproponował jej uśmiech, przyniesiony ulgę przy zmianie kierunku, którą jej dziarskość dała.
Madam de Larnage added to her natural vivacity that portion of sprightliness which should have belonged to the daughter.
Pani de Larnage dodatkowy do swojej naturalnej żywości ta część dziarskości, która powinna mieć należała do córki.
Camilla is his favourite niece, her sprightliness and lively sweetness endearing her to him.
Camilla jest jego ulubioną bratanicą, jej dziarskością i żywą słodkością zjednującą jej go.