Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He gave me a look like I was speaking in tongues.
Udzielił mi spojrzenia tak jak mówiłem językami.
Both women simply looked at him as if he'd started speaking in tongues.
Obie kobiety po prostu patrzały na niego jakby zaczął mówić językami.
He turned and looked at me as if I were speaking in tongues.
Obrócił się i patrzał na mnie jakby ja mówiły językami.
She looked at me as if I'd spoken in tongues.
Patrzała na mnie jakbym mówił językami.
So far as we know, Jesus never spoke in tongues.
Do tej pory ponieważ wiemy, Jezus nigdy nie mówił językami.
She stared at him as though he were speaking in tongues.
Wpatrywała się w niego jak jednak on mówiły językami.
"They would much rather stay on Sunday morning politics shows, speaking in tongues."
"Chcieli dużo raczej zostawać w niedzielę przed południem polityka pokazuje, mówiąc językami."
For all Rex knew he might have been speaking in tongues.
Dla wszystkich Rex wiedział, że może mówić językami.
Speaking in tongues is the initial evidence of this experience.
Mówienie językami jest początkowymi dowodami tego doświadczenia.
It took me a second to realize that she was speaking in tongues.
To zabrało mnie drugi zdawać sobie sprawę, że mówiła językami.
Can you speak in tongues, and cause others to do the same?"
Możesz mówić językami, i powodować innych robić to samo? "
You have no choice but to cross borders and speak in tongues.
Nie masz wyboru ale aby rozgniewane granice i mówić językami.
"She only speaks in tongues to show off," Tom said.
"Ona tylko mówi językami popisać się," Tom powiedział.
Scott would have been less confused if the man had started speaking in tongues.
Scott byłby mniej zdezorientowany gdyby człowiek zaczął mówić językami.
The gaps are getting wider and the two of you speak in tongues.
Luki rozszerzają się i dwóch z ciebie mówi językami.
Speaking in tongues is what it comes down to.
Mówienie językami jest na co to przychodzi w dół.
They prance about with their eyes closed, speaking in tongues.
Oni pofiglują ze swoimi oczami zamknięty, mówiąc językami.
"What can you tell me about speaking in tongues?"
"Co możesz mówić mi o mówieniu językami?"
If he had started speaking in tongues, she couldn't have been caught more off guard.
Gdyby zaczął mówić językami, nie mogła być złapana więcej od strażnika.
Speaking in tongues is only the first sign of Spirit baptism.
Mówienie językami jest tylko pierwszym znakiem chrztu spirytusowego.
References to speaking in tongues by the Church fathers are rare.
Odniesienia do mówienia językami przez ojciec kościoła są rzadkie.
Many came, raising their hands, praising God, and also speaking in tongues.
Wielu przyszedł, podnosząc ich ręce, chwaląc Boga, a także mówiąc językami.
"He's speaking in tongues," my interlocutor said to someone I could not see.
"On mówi językami" mój interlokutor powiedział do kogoś, w kim nie mogłem zobaczyć.
Hawk stared at Susan as if she'd spoken in tongues.
Jastrząb wpatrywał się w Susan jakby mówiła językami.
This sounds like a good question for the Speaking in Tongues board.
To dźwięki jak dobre pytanie dla Mówienia w Językach komisja.