Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She and Tom became full participants in village life, including the most solemn ceremonies.
Ona i Tom zostali pełnoprawnymi uczestnikami życia na wsi, w tym najuroczystsze ceremonie.
The solemn ceremony was attended by about 1,000 people, including many veterans.
Na uroczystej ceremonii byli obecni przez o 1,000 ludziach, w tym wielu weteranów.
The gallery was opened in a solemn ceremony on 25 December 1826.
Galeria została otwarta w uroczystej ceremonii 25 grudnia 1826.
Naked children running about, laughing, playing, during such a solemn ceremony?
Golaski o bieganie, śmiejąc się, grając, podczas takiej uroczystej ceremonii?
The railway station had been prepared for the solemn ceremony.
Stacja kolejowa była przygotowana na uroczystą ceremonię.
For more than two decades, the city marked the anniversary with a solemn ceremony.
Dla więcej niż dwa dekada, miasto uczciło rocznicę z uroczystą ceremonią.
The solemn ceremony proceeded in the beginning without a hitch.
Uroczysta ceremonia przebiegła początkowo gładko.
They began to have thoughts of a solemn ceremony.
Zaczęli mieć myśli uroczystej ceremonii.
But a military honor guard took over the 11 sets of remains today in a simple and solemn ceremony.
Ale militarny członek gwardii honorowej opanował 11 zbiorów pozostałości dziś w prostej i poważnej ceremonii.
The formal induction consists of a simple, yet solemn ceremony.
Formalna indukcja składa się prosty, już uroczysta ceremonia.
In his presence, a short solemn ceremony would be held to announce the opening of the cemetery.
W jego obecności, krótka poważna ceremonia byłaby wyznawana zapowiedzieć otwarcie cmentarza.
It begins with a solemn ceremony of initiating freshmen into the students.
To zaczyna się od uroczystej ceremonii wprowadzania studentów pierwszego roku do studentów.
The censer, in the shape of a boat, is still used today during the most solemn ceremonies.
Kadzielnica, w kształcie łodzi, jest używany wciąż dziś podczas najuroczystszych ceremonii.
It is a solemn ceremony filled with joy, dancing, fireworks, and food.
To jest uroczysta napełniona się ceremonia radość, tańce, fajerwerki, i jedzenie.
After a solemn ceremony, he was laid to rest, followed by his ill-fated crew the following day.
Po uroczystej ceremonii, legł w grobie, pojechać przez jego niefortunną załogę następnego dnia.
The modern kepi is presented to new recruits in a solemn ceremony.
Nowoczesne kepi zostanie zaprezentowane do nowych rekrutów w uroczystej ceremonii.
Men were initiated into the sect with solemn ceremonies.
Ludzie zostali wprowadzeni do sekty z uroczystymi ceremoniami.
After months of memorial services, we didn't especially need another solemn ceremony on Sunday to prepare us for a football game.
Po miesiącach nabożeństw żałobnych, szczególnie nie potrzebowaliśmy innej uroczystej ceremonii w niedzielę przygotować nas do meczu futbolu amerykańskiego.
We performed the solemn ceremony of jumping off the ledge, and then it was my turn to swim across the lake.
Odprawiliśmy uroczystą ceremonię skakania z półki a następnie to była moja kolej na przepłynięcie jeziora.
Following these acts of bravery, the military colors were decorated in a solemn ceremony on 8 October 1878.
Postępując zgodnie z tymi ustawami męstwa, militarne kolory zostały udekorowane w uroczystej ceremonii 8 października 1878.
Tomorrow we have a solemn ceremony to perform: the setting up of the first pylon for our cable.
Jutro urządzamy uroczystą ceremonię wykonać: umieszczanie w górę z pierwszego słupa wysokiego napięcia dla naszego kabla.
It was officially inaugurated with solemn ceremonies held successively on June 28, 29 and 30 of the same year.
To oficjalnie zostało zainaugurowane z uroczystymi ceremoniami odprawionymi kolejno 28 czerwca, 29 i 30 z takiego samego roku.
July 2013 - Oath-taking days - solemn ceremonies for participants to declare their commitment to the plan.
Lipiec 2013 - przysięga-wymagać dni - uroczyste ceremonie dla uczestników oznajmić ich zaangażowanie w plan.
The solemn ceremonies were performed with all the customary pomp of the Catholic ritual.
Uroczyste ceremonie zostały odprawione z całą tradycyjną pompą katolickiego rytuału.
But what should have been a solemn ceremony in Mexico City's basilica turned into a media circus.
Ale co powinien być uroczystą ceremonią w Mexico City's bazylika zmieniła się w szopkę medialną.