Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some looked like Americans who had become soldiers of fortune.
Jakiś wyglądać jak Amerykanie, którzy zostali najemnikami.
He looked for the soldier of fortune, but the man was gone.
Poszukał najemnika ale człowiek wyjechał.
But remember, he is only a soldier of fortune after all.
Ale pamiętać, on jest tylko najemnikiem przecież.
Ever since he has been on the run as a soldier of fortune.
Od tamtego czasu uciekał jako najemnik.
That little soldier of fortune took her good turn in an easy way.
Ten drobny najemnik podjął swoją przysługę w łatwy sposób.
A soldier of fortune, he was a man who knew no fear.
Najemnik, był człowiekiem, który nie znał strachu.
The soldiers of fortune were probably driving the others forward in the attack.
Najemnicy prawdopodobnie wieźli innych do przodu w ataku.
My father was a soldier of fortune, not a hit man."
Mój ojciec był najemnikiem, nie płatny zabójca. "
They were supposed to be elite troops, the best soldiers of fortune that money could buy.
Powinni być elitarnym wojskiem, najlepsi najemnicy, których pieniądze mogły kupić.
The individual soldier of fortune has long been looked on with too much indulgence.
Na pojedynczego najemnika długo popatrzeli ze zbyt dużo pobłażliwości.
They were soldiers of fortune interested only in two things, namely money and spending it.
Byli najemnikami zainteresowany tylko w dwóch rzeczach, mianowicie pieniądze i wydawanie tego.
In their world, they said, police officers more often seem like soldiers of fortune than peacemakers.
Na ich świecie, powiedzieli, policja dowodzi częściej wyglądać jak najemnicy niż rozjemcy.
I have a feeling that my calling is to be an assassin, not a soldier of fortune.
Odnoszę wrażenie że moje powołanie ma być zabójcą, nie najemnik.
"Maybe I should just become a soldier of fortune."
"Może właśnie powinienem zostawać najemnikiem."
He therefore left Scotland, aged 18, to make his way in the world as a soldier of fortune.
Dlatego opuścił Szkocję, w wieku 18 lat, robić jego drogę na świecie jako najemnik.
"The Government is not in the business of using soldiers of fortune.
"Rząd nie ma zwyczaj wykorzystywać najemników.
Some saw it as a hare-brained soldier of fortune scheme.
Jakiś zobaczył to jak hare-brained najemnik plan.
"I thought he was down in Central America or somewhere, playing soldier of fortune."
"Pomyślałem, że przegrywa w Ameryce Środkowej albo gdzieś, grając najemnika."
He has also taken part in more than one revolution, and, in fact, is a soldier of fortune.
Również objął część więcej niż jedna rewolucja, i, tak naprawdę, jest najemnikiem.
He worked developing video games such as Soldier of Fortune.
Rozwiązał rozwijanie gier wideo takich jak najemnik.
Rogers found himself once more a soldier of fortune, still on half-pay.
Rogers znalazł się jeszcze raz najemnik, wciąż na połowa-płaca.
He wasn't really cut out to be a soldier of fortune, you know."
Naprawdę nie został obniżony na zewnątrz być najemnikiem, wiesz co. "
In an earlier age you would have been an adventurer, a soldier of fortune."
We wcześniejszym wieku byłbyś poszukiwaczem przygód, najemnik. "
"I'm just a bit more selective about whom I kill than your average soldier of fortune.
"Jestem właśnie trochę więcej wybiórczy o kogo zabijam niż twój przeciętny najemnik.
He's been talking about guns and Soldier of Fortune magazine.
Rozmawiał o karabinach i najemniku magazyn.