Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So I started doing some snooping around of my own.
Więc zacząłem robić jakieś węszenie wokół z mój własny.
One of them went up snooping around on the third floor.
Jeden z nich wszedł na myszkowanie na trzecim piętrze.
They've been snooping around, trying to get some of our men to talk.
Myszkowali, próbując namówić jakiegoś z naszych ludzi by rozmawiać.
Did that mean he knew she had been snooping around?
To oznaczało, że wie, że myszkowała?
"How come you been snooping around in my other business?"
"Dlaczego ty być myszkowaniem w moim innym biznesie?"
In that way no one could think he was snooping.
Pod tym względem nikt nie mógł pomyśleć, że jest wścibski.
Make sure that no one is snooping near his house.
Upewnij się, że nikt nie jest wścibski obok swojego domu.
The same as he snoops into everything else around here.
Tak samo jak on węszy we wszystkim innym wokół tu.
Does he know I'm supposed to be snooping on him?
On wie, że powinienem być wścibskim na niego?
I plan to really snoop around and ask lots of questions.
Planuję aby naprawdę myszkowanie i prosić o mnóstwo pytań.
So, I see you've found what you were snooping for.
Właśnie widzę znalazłeś co byłeś węsząc dla.
"So who was the dog snooping around here the other day?"
"Tak kto był węszeniem psa wokół tu któregoś dnia?"
But I ask you not to snoop further on private matters.
Ale proszę cię by nie węszyć dalej sprawy prywatne.
She was just another farm child snooping on others' business.
Była właśnie innym węszeniem dziecka gospodarskim na innych 'biznes.
Snooping in kids' stuff is more common than you'd think.
Węszenie w dzieciach 'coś jest bardziej wspólne niż pomyślałbyś.
"What right have you got to come snooping around here at this time of evening?"
"Jakiemu prawu kazałeś wpaść do węszenia tu w tym momencie wieczoru?"
I decided to break for lunch, then come back and snoop around some more.
Zdecydowałem się zrobić przerwę na lunch, wtedy wracać i myszkowanie trochę więcej.
Anyway, I've got to go in and snoop around a bit.
W każdym razie, dostałem wejść i myszkowanie trochę.
"I would feel a lot easier without them snooping around."
"Poczułbym spokojniej bez nich, jak dużo myszkowało."
If he had been snooping around some of the other sources, we would have heard something by now.
Gdyby węszył około jakiegoś z innych źródeł, słyszelibyśmy coś już.
It was always easier to snoop around from the inside.
To było zawsze łatwiejsze do myszkowania od wewnątrz.
He got us all under cover when Survey was snooping around.
Miał nas wszystkich pod dachem gdy Badanie myszkowało.
He asked, "Find anything else interesting while you were snooping?"
Zapytał "nie znajdować nic jeszcze interesujący podczas gdy węszyłeś?"
So what exactly is the problem with reporters snooping around?
Tak co dokładnie jest problemem z myszkującymi reporterami?
Meanwhile, I can snoop around on the computer at work.
Przez ten czas, mogę myszkowanie na komputerze w pracy.