Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How does it plan to support the smooth running of those elections?
Jak to planuje poprzeć gładki przebieg tych wyborów?
Their main responsibility remains the smooth running of the department.
Ich główna odpowiedzialność pozostaje dobre funkcjonowanie departamentu.
She required 700 men for the smooth running of the vessel.
Wymagała 700 ludzi dla pracy bez zakłóceń statku.
On the other hand, you may find that others interfere with the smooth running of your love life.
Z drugiej strony, możesz stwierdzać, że inni ograniczają pracę bez zakłóceń twojego życia intymnego.
For over a year she had buried herself in the smooth running of the household.
Dla przez rok pochowała siebie w dobrym funkcjonowaniu rodziny.
Because they're interfering with the smooth running of this station.
Ponieważ oni ograniczają pracę bez zakłóceń tej stacji.
This will assure the smooth running of the mainstream culture.
To zagwarantuje pracę bez zakłóceń głównej kultury.
It remains under the control of the army which ensures its smooth running.
To pozostaje poniżej kontroli wojska, które zapewnia jego pracę bez zakłóceń.
This was considered to be detrimental to the smooth running of the club.
Uważało się, że to jest szkodliwe dla dobrego funkcjonowania klubu.
"My concern was solely for the smooth running of the office, and I had to have personnel."
"Moja troska była wyłącznie dla gładkiego przebiegu stanowiska, i musiałem mieć personel."
This provides a smooth running engine for a luxury car.
To dostarcza gładki działający silnik komfortowo wyposażonemu autu.
The power also seems to have been limited to maximise smooth running.
Moc również wydaje się ograniczyć maksymalizować pracę bez zakłóceń.
If they are all in bad shape, then that could threaten the smooth running of the ship.
Jeśli oni będą wszystkim w kiepskim kształcie, w takim razie to mogło zagrozić pracy bez zakłóceń statku.
Their experience shows in the smooth running of the new Roslyn spot.
Ich doświadczenie wprowadza pracę bez zakłóceń nowej Roslyn miejsce.
The engine was smooth running and more fuel-efficient than the V-8.
Silnik był spokojnym biegnięciem i więcej ekonomiczny niż V-8.
But its smooth running depended very much upon their personal skill and devotion.
Ale jego praca bez zakłóceń zależała bardzo na ich indywidualnej umiejętności i oddaniu.
First, here is a snapshot of what goes on behind the scenes at the apparently smooth running show.
Najpierw, tu jest zdjęciem z co pójdzie dalej za kulisami na najwyraźniej spokojnym będącym granym widowisku.
This has a large bearing on the smooth running of each parliamentary session.
To ma duży wpływ na gładki przebieg każdej sesji parlamentu.
He is responsible for implementing Bureau decisions and the smooth running of the administration.
On jest odpowiedzialny za wprowadzanie w życie Biura decyzje i gładki przebieg zarządzania.
A business' IT system is often vital to its smooth running.
Biznes 'informatyczny system jest często istotny do swojej pracy bez zakłóceń.
To ensure the smooth running of this system, the information created and mobilized in each station.
Zapewnić pracę bez zakłóceń tego systemu, informacje stworzyły i zorganizowały w każdej stacji.
He was responsible for the smooth running of the terminus' traffic, period.
Był odpowiedzialny za pracę bez zakłóceń z stacja końcowa 'ruch uliczny, okres.
The result was a smooth running, powerful locomotive that would rival any model on the market.
Skutek był pracą bez zakłóceń, mocna lokomotywa, która dorównywałaby jakiemukolwiek modelowi na rynku.
The prefect team assist staff and management with the smooth running of the school.
Prefekt zespół pomagać personelowi i zarządzaniu z dobrym funkcjonowaniem szkoły.
A smooth running vehicle with a driver who knows how to repair it is essential.
Gładki kursujący pojazd z kierowcą, który potrafi naprawić to jest niezbędny.
If they were into something together, it's a smooth operation.
Gdyby interesowali się czymś razem, to jest spokojna operacja.
But after years of smooth operations, the program is broke.
Ale po latach spokojnych operacji, program jest rozbił.
They are responsible for the smooth operations of the ship.
Oni są odpowiedzialni za spokojne obsługi statku.
This is putting the smooth operation of the internal market at risk.
To ocenia spokojne funkcjonowanie rynku wewnętrznego na ryzyko.
As a secretary, it was my job to facilitate the smooth operation of the office.
Jako sekretarz, to była moja posada ułatwić spokojne prowadzenie biura.
I've got to say, though, it was a pretty smooth operation."
Namówiłem by powiedzieć, jednak, to była całkiem spokojna operacja. "
Security could handle any trouble that threatened the smooth operation of the casino.
Bezpieczeństwo mogło zająć się jakimikolwiek kłopotami, które zagroziły spokojnemu prowadzeniu kasyna.
"Well, sir, let me tell you that I never saw a smoother operation.
"Dobrze, sir, posłuchaj że nigdy nie zobaczyłem spokojniejszej operacji.
Look, Colonel, I told you we had a smooth operation here.
Spojrzenie, Pułkownik, mówiłem ci mieliśmy spokojną operację tu.
"With two adults, it is a smoother operation," he said.
"Z dwoma osobami dorosłymi, to jest spokojniejsza operacja" powiedział.
Competitiveness and smooth operation of the latter will not be ensured either.
Duch rywalizacji i spokojna operacja drugiego nie zostaną zapewnione też.
This would hinder and prejudice the smooth operation of the internal market.
To utrudniłoby i przyniosłoby krzywdę spokojnemu funkcjonowaniu rynku wewnętrznego.
"Sir, regulations are designed to ensure the smooth operation of the ship."
"Sir, przepisy są zaprojektowane by zapewnić spokojną obsługę statku."
Before buying a card, check its system requirements for smooth operation inside your Mac.
Przed kupieniem karty, sprawdzać jego wymagania systemu dla spokojnej operacji w twoim Mac.
Instead, it is now having some of the smoothest operations in some time, they said.
Za to, to teraz ma jakąś ze najspokojniejszych operacji w kiedyś, powiedzieli.
We need to make numerous changes in view of the smooth operation of the internal market.
Musimy robić liczne zmiany wobec spokojnego funkcjonowania rynku wewnętrznego.
In the silence he feels the smooth operations of the mind's incomparable picture show.
W ciszy on czuje spokojne operacje niezrównanego widowiska umysłu obrazu.
Promoting the smooth operation of payment systems has both a European and a national dimension.
Propagowanie spokojnej obsługi systemów płatności ma zarówno Europejczyka jak i krajowy wymiar.
The numbers are now randomly scattered, but once were vital to the smooth operation of the fish market.
Liczby są teraz losowo rozrzucony, ale kiedyś były istotne do spokojnej operacji targu rybnego.
However, the field patterns over the land area in the upper left of the image are blurred by the smoothing operation.
Jednakże, wzory pola ponad obszarem lądowym w górnej lewej stronie obrazu są rozmazane przez wyrównującą operację.
The intensive service with large locos and the smooth operation were certainly appreciated.
Intensywna usługa z dużymi lokomotywami i spokojna operacja na pewno zostały docenione.
For all the appearances of casual disorder, it is a fairly smooth operation.
Dla wszystkich pozorów nieładu pracującego dorywczo, to jest dość spokojna operacja.
It was a smooth operation, Tadeusz noted with a certain amount of pride.
To była spokojna operacja, Tadeusz zauważył z nieco dumy.
And, after that, everything remained under his direct control, which in itself was a guarantee of smooth operation, provided no interference came from outside.
I, po tym, wszystko pozostało poniżej swojego sterowania bezpośredniego, który samo w sobie był gwarancją spokojnej operacji, pod warunkiem że żadna ingerencja nie przyszła spoza.
Third, if it seemed that there actually was a danger to the smooth operation of our organization, we could have you replaced."
Trzeci, gdyby to wydawało się tak tam faktycznie był niebezpieczeństwem do spokojnej operacji organizacja nasz, mogliśmy mieć cię zastąpiony. "