Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She could not understand why her mind and body felt so sluggish.
Nie mogła zrozumieć dlaczego jej umysł i ciało poczuły się tak niemrawe.
Drug makes me feel sluggish for about two days after.
Lek sprawia, że czuję się niemrawy dla około dwóch dni potem.
Service is still sluggish, as might be expected the first week.
Usługa jest wciąż spowolniona, jak można było oczekiwać pierwszy tydzień.
For a time the water would run sluggish and cold.
Przez czas woda płynęłaby niemrawy i zimny.
His general election campaign got off to a sluggish start.
Jego ogólna akcja wyborcza zabrała się do spowolnionego początku.
The earth, too, seemed more sluggish to part and let me by.
Ziemia, również, wyglądać na bardziej niemrawy do części i pozwolić mi przez.
Soon the sluggish current no longer held back the sea.
Niedługo niemrawy prąd już nie zatrzymał morza.
She felt so sluggish, it was an effort to keep her eyes open.
Poczuła się tak niemrawa, to był wysiłek by trzymać jej oczy otwarty.
But they believe that growth will be a sluggish 2.5 percent, about the same as in the last two years.
Ale oni sądzą, że rozwój będzie niemrawy 2.5 procent, o to samo jak za zeszłe dwa lata.
Feel less sluggish and taking 15 minutes exercise each day.
Czuć się mniej niemrawy i wymagając 15 minut ćwiczyć każdego dnia.
But in so sluggish an economy, will the jobs be there?
Ale w tak niemrawy gospodarka, prace będą tam?
It's all too possible that we may be looking at a sluggish economy into 2004, maybe beyond.
To jest dopuszczalne zbyt że możemy patrzeć na gospodarkę w zastoju do 2004, może dalej.
They have built a big fire, but away from it the night air will make them sluggish.
Zbudowali duży ogień ale z dala od tego powietrze nocne uczyni ich niemrawi.
Most of the time, they looked more sluggish than scared.
Większość czasu, wyglądali bardziej niemrawi niż wystraszeni.
We know that the European economy has been sluggish recently.
Wiemy, że gospodarka europejska była spowolniona ostatnio.
Then you know how sluggish a tired child can be.
W takim razie potrafisz niemrawy zmęczone dziecko może być.
As such, they are less sluggish than the average band.
Jako taki, oni są mniej niemrawi niż średni zespół.
He felt much better; still a bit sluggish, but okay.
Poczuł, jak dużo poprawiło; wciąż trochę niemrawy, ale niezły.
"The town has been very sluggish in responding to the problems."
"Miasto było bardzo niemrawe w reagowaniu na problemy."
The Devils were sluggish at the start of the game.
Diabły były niemrawe z początku z gry.
After their sluggish start, things seemed to be going the Rangers' way.
Po ich spowolnionym początku, rzeczy wydawały się być wchodzeniem na Strażników Leśnych 'droga.
That same night, the meal got off to a sluggish start.
Tej samej nocy, posiłek zabrał się do spowolnionego początku.
This is one of the reasons job growth has been so sluggish.
To jest jeden z powodów rozwój dotyczący pracy był tak spowolniony.
The Iraq crisis comes after 15 months of sluggish economic growth.
Irak kryzys następuje po 15 miesiącach niemrawego wzrostu gospodarczego.
The first three months of the year are often sluggish after the holiday season.
Pierwsze trzy miesiące roku są często niemrawe po okresie wakacyjnym.