Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The men stopped after the servicewoman told them she was pregnant.
Ludzie zatrzymani po kobiecie służącej w wojsku powiedzieli im, że jest w ciąży.
News stories report that the pregnancy rate is about 15 percent among servicewomen.
Wiadomości raport, którym stawka ciąży jest około 15 procent wśród kobiet służących w wojsku.
Mainly, that is because servicewomen here are mostly seen as keeping their place.
Głównie, to jest ponieważ kobiety służące w wojsku tu przeważnie są zobaczone jako trzymanie ich miejsca.
The current report said many American military men and women believed that servicewomen would be evacuated if a war broke out.
Raport bieżący wskazał, że wielu amerykańskich militarnych ludzi sądzi, że z kobiet służących w wojsku będą ewakuować się gdyby wojna wybuchnęła.
Servicewomen were activated and deployed in support of the war on terrorism.
Kobiety służące w wojsku zostały uruchomione i rozlokowały na rzecz walki z terroryzmem.
He should have been sensitive to what his presence would mean to servicemen and servicewomen.
Powinien być wrażliwy do co jego obecność oznaczałaby do wojskowych i kobiet służących w wojsku.
If Iraq is so important, why not double or triple the number of servicemen and servicewomen?
Jeśli Irak jest tak ważny, może warto podwajać albo potrajać liczbę wojskowych i kobiet służących w wojsku?
The foundation also prints several newsletters, which are sent to servicewomen.
Fundacja również publikuje kilka biuletynów, które są wysłane do kobiet służących w wojsku.
American servicemen and servicewomen will also live in segregated compounds.
Amerykańscy wojskowi i kobiety służące w wojsku również będą żyć w którym obowiązuje segregacja rasowa związki chemiczne.
It also said that Norwegian servicewomen made up 3.2% of the country's force.
To również powiedziało, że norweskie kobiety służące w wojsku malują 3.2 % z siły kraju.
They are used by American servicemen and servicewomen as protection against chemical warfare.
Oni są używani przez amerykańskich wojskowych i kobiety służące w wojsku osłonowo przeciwko wojnie chemicznej.
Along a raised terrace, the words of servicewomen have been etched into a glass arc.
Wzdłuż podniesionego tarasu, słowa kobiet służących w wojsku zostały wytrawione do szklanego łuku.
The grand total is just over 3.2 million servicemen and servicewomen, plus the civilians who support them.
Całkowita suma jest nad właśnie 3.2 milion wojskowymi i kobietami służącymi w wojsku, plus cywile, którzy wspierają ich.
Servicemen and servicewomen, he says, "are under a lot of stress as you can imagine during deployment."
Wojskowi i kobiety służące w wojsku, on mówi "są poniżej dużo stresu jako ty móc wyobrażać sobie podczas rozmieszczenia."
Many of the servicewomen came from restricted backgrounds; therefore they found the army liberating.
Wiele z kobiet służących w wojsku pochodziła z ograniczonych teł; dlatego znaleźli, jak wojsko wyzwalało.
On most of these panels are etched quotations from various servicewomen throughout American history.
Na większości z tych paneli są wytrawionymi cytatami z różnych kobiet służących w wojsku w amerykańskiej historii.
Visitors will have access to the registration of any servicewoman through a computerized data base at the memorial.
Goście będą mieć dostęp do rejestracji jakiejkolwiek kobiety służącej w wojsku przez skomputeryzowaną bazę danych przy pomniku.
In the meantime there is much to be achieved before they too will march off the parade ground as trained servicewomen.
W tym czasie jest dużo zostać osiągniętym wcześniej oni również wyprowadzą z placu apelowego jako wykwalifikowane kobiety służące w wojsku.
Even after obtaining combat positions, servicewomen still faced gender discrimination.
Nawet po uzyskiwaniu pozycji bojowych, kobiety służące w wojsku wciąż stanęły przed dyskryminacją płci.
Sexual harassment and discrimination against servicewomen in posts outside of the United States.
Molestowanie seksualne i dyskryminacja kobiet służących w wojsku w pocztach poza Stanami Zjednoczonymi.
The women-in-combat decision must not be made on the basis of what is desired by volunteer servicewomen.
Women-in-combat decyzja nie może być podjęta na podstawie co jest zapragnąć przez kobiety służące w wojsku pracujące społecznie.
An education center with a theater, an exhibition hall and a registry of servicewomen stands behind the monument.
Ośrodek edukacyjny ze sceną, salą muzealną i archiwum kobiet służących w wojsku stoi za pomnikiem.
The memorial is now also used to remember the dead of later wars in which British servicemen and servicewomen have fought.
Pomnik jest używany teraz również pamiętać zmarły z później wojny, w których brytyjscy wojskowi i kobiety służące w wojsku mają walczyły.
The decree does not seem to affect American servicewomen who have been allowed to drive vehicles in connection with military duties.
Dekret nie wydaje się dotyczyć amerykańskich kobiet służących w wojsku, którym wolno było wieźć pojazdy w związku z obowiązkami służby wojskowej.
And, of course, it had immense appeal for career women, especially for servicewomen like Honor herself.
I, oczywiście, to dostało ogromny apel o kobiety czynna zawodowo, szczególnie dla kobiet służących w wojsku tak jak honorować siebie.