Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For most of her life, she worked as a seamstress.
Dla większej części z jej życia, pracowała jako szwaczka.
His mother worked as a seamstress, to support the family.
Jego matka pracowała jako szwaczka, utrzymywać rodzinę.
We have about 60 workers, most of them seamstresses who are women.
Mamy o 60 robotnikach, większość z nich szwaczki, które są kobietami.
The seamstresses had cut it well, I thought to myself.
Szwaczki pocięły to dobrze, pomyślałem do siebie.
He wanted his daughter, then 16, to work as a seamstress to help support the family of 11 children.
Pragnął swoją córkę, wtedy 16, pracować jako szwaczka by pomóc utrzymywać rodzinę 11 dzieci.
She stopped school at an early age and worked with a seamstress to help her family, but gave up to take a chance for music.
Zatrzymała szkołę przy bardzo młody wiek i pracowała ze szwaczką by pomóc jej rodzinie, ale wydał ryzykować dla muzyki.
But this was for a seamstress, and that made all the difference.
Ale to było dla szwaczki, i to zrobiło całą różnicę.
A seamstress was found to change the jersey number to 15.
Szwaczka została znaleziona przerobić liczbę dżersejową aby 15.
His wife had been working as a seamstress to make ends meet.
Jego żona pracowała jako szwaczka by wiązać koniec z końcem.
They had already made the seamstress wait too long, and there would be a price for it.
Już kazali czekać szwaczce też długi, i byłaby cena za to.
His mother was a seamstress, but refused to do any of the work for him.
Jego matka była szwaczką, ale odmówić robienia któregokolwiek z pracy dla niego.
She married early, but left her husband after the death of a baby daughter and worked as a hospital seamstress.
Wzięła ślub wcześnie, ale zostawić jej męża po śmierci córeczki i pracować jako szwaczka szpitalna.
She made her own clothes and became a professional seamstress.
Zrobiła jej własne ubranie i została zawodową szwaczką.
However, she did so, finding work as both a seamstress and a cook.
Jednakże, zrobiła tak, uważając pracę za zarówno szwaczkę jak i kucharza.
His 10 seamstresses, many of them relatives, were on hand.
Jego 10 szwaczek, wielu z nich krewni, były w zasięgu ręki.
One farmer's wife had a 52-week job as a seamstress, with an average of 24 hours per week.
Żona jednego rolnika spędziła 52-tydzień praca jako szwaczka, ze średnią 24 godzin na tydzień.
His wife immediately found work as a seamstress in a factory.
Jego żona natychmiast uważała pracę za szwaczkę w fabryce.
Her mother was an excellent seamstress and they designed things together.
Jej matka była znakomitą szwaczką i przeznaczyli rzeczy razem.
The next night, he brought a small red paper flower made by one of the show's seamstresses.
Następna noc, przyniósł mały czerwony papierowy kwiat zrobiony przez jednego ze szwaczek widowiska.
With a good seamstress, it was always a matter of negotiation.
Z dobrą szwaczką, to była zawsze kwestia negocjacji.
They were better seamstresses than she, and the sewing had been done in private.
Byli lepszymi szwaczkami niż ona, i szycie zostało skończone w zaufaniu.
Soon his father married another seamstress and brought the child back into the household.
Niedługo jego ojciec poślubił inną szwaczkę i przywiózł dziecko do rodziny.
On a related note - what would you call a male seamstress?
Na powiązanej notatce - czym nazwałbyś szwaczkę płcą męskiej?
The official reason was a dispute by seamstresses over the 35-hour work week here.
Oficjalny powód był sporem przez szwaczki przez 35-godzina tydzień roboczy tu.
The one is already finished - the seamstress brought it yesterday.
Jeden już jest skończony - szwaczka przyniosła temu wczoraj.