Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'll have to go down to the roundabout and come back up.
Będę musieć schodzić do ronda i wrócę w górę.
The music began to play, and the roundabout moved off.
Muzyka zaczęła grać, i rondo odsunęło.
Even when we're talking about the person who has right of way on a roundabout.
Nawet gdy rozmawiamy o osobie, która ma pierwszeństwo o rondzie.
This left an open space where the roundabout now is.
To wyszło z otwartej przestrzeni gdzie rondo teraz jest.
Or does it start on the approach side of the roundabout?
Albo to zaczyna w podejście bok ronda?
Well it's not because as I say, they actually park right on to the roundabout.
To dobrze jest nie ponieważ ponieważ mówię, oni faktycznie parkują w porządku do ronda.
A roundabout in the town is named after the family.
Rondo na terenie miasta jest nazwany na cześć rodziny.
I remember the first time you ever pulled out into a roundabout.
Pamiętam pierwszy raz, który kiedykolwiek wycofałeś do ronda.
A new trial was called, and early in 1981 the roundabout started up again.
Nowa rozprawa została zwołana, i wcześnie w 1981 rondo zapaliło jeszcze raz.
So anyway we come up to the roundabout and she never.
Więc w każdym razie zbliżamy się do ronda i ona nigdy.
It could be that a roundabout would work better there.
To mogło być że karuzela działałaby lepiej tam.
A new roundabout was built at the western end in 1903.
Nowa karuzela została zmontowana w zachodnim końcu w 1903.
After passing through a one way system, you will find another roundabout.
Po przechodzeniu jeden system drogi, znajdziesz inne rondo.
We're going to get to the roundabout soon that is at the head of the page.
Zamierzamy dojść do ronda niedługo czyli u góry strony.
Why would you go into the wrong lane to a roundabout?
Dlaczego wszedłbyś do złej uliczki do ronda?
Now who normally has right of way on a roundabout?
Teraz kto zwykle ma pierwszeństwo na rondzie?
This place is easy to find, set back slightly from a roundabout.
To miejsce jest łatwe do znalezienia, odsuwać nieznacznie z ronda.
There is also a main post office near the roundabout.
Jest również główna poczta obok ronda.
I can only see a daddy and a little girl on a roundabout.
Mogę tyle że widzę tatusia i trochę dziewczyny na rondzie.
Since this road opened, 5 more roundabouts have been added.
Odkąd ta droga otworzyła się, 5 więcej rond było dodawane.
The longest run, called Roundabout, is 3.2 miles long and takes about 40 minutes.
Najdłuższy bieg, wywołane Rondo, jest 3.2 milami długo i bierze około 40 minut.
The structure stands on a small roundabout in the middle of the road.
Struktura stoi na niewielkim rondzie na środku drogi.
I had the feeling that I'd just get another roundabout, vague answer.
Miałem uczucie że właśnie zdobyłem innego okrężny, mało precyzyjna odpowiedź.
Now imagine then that we're all going round a roundabout.
Teraz wyobrażać sobie wtedy, że jesteśmy przejeżdżającymi przez rondo wszystkimi.
It can drop you at the roundabout from where it's a short walk.
To może podrzucać cię do ronda skąd to jest krótki spacer.
I got to the road and turned left toward the traffic circle, not once looking behind me.
Doszedłem do drogi i skręciłem w lewo w kierunku ronda, nie kiedyś patrząc za mną.
It was a traffic circle with a little park in the middle.
To było rondo z trochę parku pośrodku.
In 2004, the city restored the park with traffic circle.
W 2004, miasto odnowiło park z rondem.
I turned right off Highway 1 onto the main traffic circle.
Obróciłem się natychmiast Highway 1 na główne rondo.
The traffic circle and the Mall were suddenly very still.
Rondo i Centrum Handlowe były nagle bardzo wciąż.
I snapped out of it at the first traffic circle.
Warczałem stamtąd przy pierwszym rondzie.
He ran away from the airport and lived on a traffic circle for a while.
Uciekł przed lotniskiem i żył na rondzie przez chwilę.
Traffic circles are particularly effective because they cause so many accidents.
Ronda wejdą w życie szczególnie ponieważ oni spowodują tyle wypadków.
This is hard even in a familiar vehicle, especially on traffic circles.
To jest mocno nawet w znajomym pojeździe, szczególnie na rondach.
Well, that was what kept traffic circling around the beltway.
Tak więc, to było co trzymać okrążanie drogowe około obwodnicy.
The only buildings that looked at all inviting were near the traffic circle.
Jedyne budynki, które wyglądały wcale zapraszając były prawie rondem.
Traffic circles, often with a civic monument in the center, have a long history.
Ronda, często z miejskim pomnikiem pośrodku, mieć długą historię.
This in effect turns the major roads of the village into a traffic circle.
To faktycznie zamienia drogi główne wsi w rondo.
His office overlooks the traffic circle where the incident took place.
Jego biuro góruje nad rondem gdzie incydent miał miejsce.
With over 67,000 cars passing through the area daily, a traffic circle would be even more dangerous today than it was in 1972.
Z ponad 67,000 samochodami przejeżdżającymi przez obszar codziennie, rondo byłoby jeszcze niebezpieczniejsze dziś niż to był w 1972.
Several traffic circles along Route 73 have been modified or replaced over time.
Kilka rond wzdłuż Route 73 zostało zmodyfikowanych albo zastąpiło z czasem.
I may be the last man lamenting the loss of traffic circles in these parts.
Mogę być ostatnim człowiekiem opłakującym stratę rond w tych stronach.
The collection started as a protest over the construction of a traffic circle at the intersection.
Kolekcjonowanie zaczęło się na znak protestu ponad konstrukcją ronda przy skrzyżowaniu.
Under a huge globe, the centerpiece of a traffic circle, young men with no work talked world politics.
Pod olbrzymim globusem, centerpiece z ronda, młodzieńcy z żadną pracą rozmawiali o polityce światowej.
Fortunately for you, your first traffic circle will probably come when you return home.
Na szczęście dla ciebie, twoje pierwsze rondo prawdopodobnie przyjdzie kiedy ty powrót do domu.
As she turned at the traffic circle, she caught the lights of another car, behind.
Ponieważ obróciła się przy rondzie, złapała światła innego samochodu, z tyłu.
This removed the two traffic circles along the approach.
To usunęło dwa ronda wzdłuż podejścia.
However, this street design is effectively a traffic circle.
Jednakże, ten projekt uliczny jest skutecznie rondem.
He could see Shelley standing nervously in the traffic circle a half block away.
Mógł zobaczyć Shelley stojącą nerwowo w rondzie blok połowy daleko.
All are near the traffic circle with the sculpture she considers to be offending.
Wszyscy mają koło ronda z rzeźbą, którą ona rozważa urazić.