Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Much of the resentment is now on the other side.
Znaczna część z urazy jest teraz na tamtym brzegu.
What they had in common was a resentment of the way things were.
Co mieli wspólnie był urazą rzeczy drogi były.
Some of the old resentment was back in her voice.
Jakaś ze starej urazy wróciła do jej głosu.
Call felt some resentment, as he almost always had when thinking of his friend.
Rozmowa telefoniczna wyczuła jakąś urazę, jak on prawie zawsze mieć myśląc o jego przyjacielu.
I could see a lot more resentment coming that way.
Mogłem zobaczyć, jak dużo więcej urazy przychodziło ta droga.
Some more personal resentment that had come from within herself.
Trochę więcej osobistej urazy, która przyszła od wewnątrz samej.
Tom gave the two people in question a look of resentment.
Tom dał dwu omawianych ludzi spojrzenie urazy.
And he did have years of resentment built up against him.
I miał lata urazy obudzonej przeciwko niemu.
It was hard to keep the resentment out of his voice.
Trudno było trzymać z dala urazę od jego głosu.
As a result, I have only his fear and resentment.
W efekcie, mam tylko strach przed nim i uraza.
There in his office I could see why people who had known him for many years might work up a resentment.
Tam w jego biurze mogłem zobaczyć dlaczego ludzie, którzy znali go przez wiele lat mogą zdobywać urazę.
Yes, he thought, with growing resentment, many things make sense now.
Tak, pomyślał, z rosnącą urazą, wiele rzeczy ma sens teraz.
Maybe it was resentment that made me open up the world.
Może to była uraza, która sprawiła, że otwieram świat.
He felt no resentment, and set about finding another of the same make.
Nie wyczuł żadnej urazy, i zbiór o znajdowaniu innego z to samo robić.
Ask yourself if within you there is any resentment to one or both of your parents in some significant way.
Zastanów się czy w tobie jest jakakolwiek uraza do jednego albo obu z twoich rodziców w jakiejś znacznej drodze.
It is still more likely that he will hold no resentment, since you gave him his day in court.
To jest wciąż bardziej prawdopodobne że on nie będzie trzymać żadnej urazy, od tej pory dałeś mu jego dzień w sądzie.
But then, just what would the opposite of resentment be?
Ale przecież, właśnie czym coś przeciwnego urazy byłoby?
It hurt him to see, but he felt no resentment.
To sprawiać ból mu zobaczyć, ale nie wyczuł żadnej urazy.
There was no way of telling whether they still felt resentment.
Nie było żadnej drogi mówienia czy wciąż czuli urazę.
But he could feel its resentment like a physical presence.
Ale mógł wyczuć swoją urazę jak fizyczna obecność.
The direct administration began to cause resentment among the people.
Bezpośrednie zarządzanie zaczęło powodować urazę wśród ludzi.
The result however was general public resentment of both policies.
Skutek jednakże był ogólną publiczną urazą obu polityk.
With not a little resentment, I opened to the first page.
Z niemało urazy, otworzyłem do pierwszej strony.
When a woman knows she's loved, she can love without resentment.
Gdy kobieta będzie wiedzieć, że kochała, ona może kochać bez urazy.
"She built up a lot of resentment over the years."
"Wykreowała dużo urazy przez lata."