Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The question has been with us since the early days of the Republic.
Pytanie było z nami od wczesnych dni Republiki.
How are you going to have a republic under a king?
Jak będziesz mieć republikę pod królem?
In each republic now are people who would like to return to the old ways.
W każdej republice teraz ludzie, którzy wolą mają wrócić do dawnych zwyczajów.
The country became in all but the name a republic.
Kraj stał się we wszystkim ale imieniu republika.
He took up his political work in the Republic again.
Zainteresował się swoją polityczną pracą w Republice jeszcze raz.
President of the Republic can not be a person under 30.
Prezydent Republiki może nie być osobą poniżej 30 lat.
The republics will need all the help they can get.
Republiki będą potrzebować całej pomocy oni mogą dostawać.
In the early years of the Republic, that was the case.
Za wczesne lata Republiki, to był przypadek.
The Republic government would do whatever they could get away with.
Republika rząd zniósłby cokolwiek, co mogli dostać.
The decision is likely to have an effect in other republics.
Decyzja ma duże szanse mieć wpływ w innych republikach.
The land has been in his family since Texas was a republic.
Ziemia była w swojej rodzinie odkąd Teksas był republiką.
"The life or death of the Republic is not in my hands!"
"Życie albo śmierć Republiki nie jest w mój rękach!"
Though it had a president, the new state was not a republic.
Chociaż to miało prezydenta, nowe państwo nie było republiką.
These were not changed until the end of the Republic.
Te nie zostały zmienione do krańca Republiki.
After the Republic the city had a great development in industry and trade.
Za Republiką miasto wywarło wielki rozwój w przemyśle i handlu.
In 1946 the form of government was changed to a republic.
W 1946 forma rządów została zmieniona do republiki.
It was used until the republic came to an end on 31 May 1902.
To było używane do czasu gdy republika nie dobiegła końca 31 maja 1902.
The two republics had been united in one form or another for nearly 90 years.
Dwie republiki zostały zjednoczone w jednej formie albo innym dla niemal 90 lat.
However, the form of Government was only changed to a republic two years later.
Jednakże, forma rządów tylko została zmieniona do republiki dwa lata później.
My friend, we should be a republic inside of ten years.
Mój przyjaciel, powinniśmy być republiką w ciągu dziesięciu lat.
All was once again right with our little piece of the republic.
Wszystko było po raz kolejny prawy z naszym kawałeczkiem republiki.
Women in the Republic have no right to work or own property.
Kobiety w Republice nie mają prawa do pracy albo posiadają własność.
Because there were people from different republics in one team.
Ponieważ byli ludzie z innych republik w jednym zespole.
The country was an independent republic from 930 until 1262.
Kraj był niezależną republiką z 930 do czasu gdy 1262.
In 1948 he became a senator of the new Republic.
W 1948 został senatorem nowej Republiki.