Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If he were hit she would be reprieved from death.
Jeśli on były ciosem zostałaby wstrzymana egzekucję ze śmierci.
She seemed like a woman reprieved from a death sentence.
Wydawała się po damsku wstrzymany egzekucję z wyroku śmierci.
He was, in the end reprieved from a death sentence.
Był, w końcu wstrzymany egzekucję z wyroku śmierci.
She was, however, reprieved on being found to be pregnant.
, Jednakże, została wstrzymana egzekucję na zostaniu znalezionym być w ciąży.
He was condemned to death, but reprieved the next day.
Został skazany na śmierć, ale wstrzymany egzekucję następnego dnia.
I knew exactly what the prisoner felt when they told him he had been reprieved.
Wiedziałem dokładnie co więzień poczuł gdy powiedzieli mu, że został wstrzymany egzekucję.
I actually went into the gas chamber, but was reprieved.
Faktycznie wszedłem do komory gazowej, ale został wstrzymany egzekucję.
What happened further we do not know; if actually sentenced, he must have been reprieved.
Co zdarzyć się dalej nie wiemy; jeśli faktycznie skazać, musiał być wstrzymany egzekucję.
Nothing was said, but his Lieutenant knew he had been reprieved at the last minute.
Nic nie zostało powiedziane ale jego Lejtnant wiedział, że został wstrzymany egzekucję w ostatniej chwili.
Then he heard the explosions in the distance, and was reprieved.
W takim razie słyszał eksplozje w dali, i został wstrzymany egzekucję.
He was reprieved and sentenced to transportation for seven years.
Został wstrzymany egzekucję i skazał na transport za siedem lat.
Each time they've been reprieved at the last moment.
Za każdym razem zostali wstrzymani egzekucję w ostatniej chwili.
Dempsey was reprieved, and died at the age of 17 in 2003.
Dempsey został wstrzymany egzekucję, i umrzeć w wieku 17 lat w 2003.
She was reprieved after the jury had rendered their judgment.
Została wstrzymana egzekucję po tym jak ława przysięgłych oddała ich orzeczenie.
The travellers were reprieved two weeks ago after Sarah's death.
Podróżni zostali wstrzymani egzekucję dwa tygodnie temu po śmierci Sarah.
Now I knew what it meant to be reprieved.
Skoro wiedziałem co to oznaczało zostać wstrzymanym egzekucję.
Right until the last, he believed he would be reprieved.
Prawo do końca, sądził, że zostanie wstrzymany egzekucję.
In December 1944 he was reprieved for reasons that remain debated.
W grudniu 1944 został wstrzymany egzekucję dla powodów, które pozostają debatowany.
Therefore two locomotives were reprieved until at least March 2005.
Dlatego dwie lokomotywy zostały wstrzymane egzekucję do czasu gdy co najmniej marzec 2005.
The curve was threatened with closure in 2004 being later reprieved.
Krzywej zagrozili, że z blokadą 2004 bycie później wstrzymuje egzekucję.
The passenger service along the entire line was however reprieved, provided that costs could be reduced.
Linia pasażerska wzdłuż całej linii jednakże została wstrzymana egzekucję jeżeli koszty mogły zostać ograniczone.
To be reprieved from the brink of torture left her bewildered.
Zostać wstrzymanym egzekucję z krawędzi tortur w lewo jej zdumiony.
Reprieved as the war approached, he was allowed to resume his work on rockets.
Wstrzymany egzekucję jako wojna zbliżony się, mu wolno było podjąć na nowo jego pracę nad rakietami.
He knew what it was to be reprieved from death.)
Wiedział co to było zostać wstrzymanym egzekucję ze śmierci.)
He was subsequently reprieved for a month, and then again for a week.
Później został wstrzymany egzekucję na przeciąg miesiąca, a następnie jeszcze raz na przeciąg tygodnia.