Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The rabble had gone, but what was to become of him now?
Hałastra jeździła, ale co miało stać się z niego teraz?
"The other thing is to tell your rabble to let my people go."
"Inna rzecz ma kazać twojej hałastrze puścić moich ludzi."
Someone everybody knew, and not just the rabble of the lower city.
Ktoś każdy wiedział, i nie tylko hałastra nisko bardziej położonego miasta.
She knew he was seeing them only as street rabble.
Wiedziała, że widzi ich tylko jako hałastra uliczna.
Was it possible that only the human rabble had come here?
To było dopuszczalne tak tylko ludzka hałastra przyszła tu?
In truth we were not an army, but a rabble.
W istocie rzeczy nie byliśmy wojskiem, ale hałastra.
It might be one of the last the rabble would check.
To może być jeden z ostatni hałastra sprawdziłaby.
To be sure, the rabble had made its presence felt early on.
Niewątpliwie, hałastra zrobiła swoją obecność poczuć wcześnie na.
The rich had always cut themselves off from the rabble, one way or another.
Bogaty zawsze odcinać siebie od hałastry, tak czy inaczej.
Never have I seen such a rabble as this army of his.
Nigdy nie mieć ja zobaczony taka hałastra jako to wojsko z jego.
I wanted to know where those pieces of rabble went to ground.
Chciałem wiedzieć gdzie te kawałki hałastry zapadły się pod ziemię.
He would soon be broken down, and have to do what the rabble wanted.
Szybko zostałby wyłamany, i mieć do roboty co hałastra chciała.
Now, perhaps you could clear this rabble from the streets.
Teraz, może mogłeś usunąć tę hałastrę z ulic.
India are playing like a real rabble at the moment.
Indie grają jak rzeczywista hałastra w tej chwili.
Who is responsible for keeping such rabble out of our city?
Kto jest odpowiedzialny za trzymanie z dala takiej hałastry od naszego miasta?
So that was it: a fair chance for every one of the rabble.
Aby był tym: spora szansa dla każdego z hałastry.
For there, in that cold light, stood a great crowd of rabble.
Dla tam, w tym zimnym świetle, postawić znakomity tłum hałastry.
"You would do well to take your rabble elsewhere," he said.
"Dobrze zrobiłbyś, że zawieźć twoją hałastrę gdzie indziej" powiedział.
The rabble can be allowed to know how they've been manipulated.
Hałastrze wolno wiedzieć jak byli manipulowani.
"Want me to clear this rabble out while we consult?"
"Chcieć bym sprzątał tę hałastrę podczas gdy konsultujemy się?"
That rabble would have had the life out of you."
Ta hałastra miałaby życie z ciebie. "
Victory over such rabble was nothing to be proud of.
Zwycięstwo przeszło taka hałastra było nieistotne być dumnym z.
"Oh, they're good enough to keep you safe from the general rabble."
"O, oni są wystarczająco dobrzy, by chronić cię przed ogólną hałastrą."
The rabble would not stop until every chamber was covered.
Hałastra nie zostałaby do czasu gdy każda sala nie została przykryta.
What kind of men are you:' Rabble not worth breath.
Co ludzie są tobą: 'Hałastra nie warty oddech.