Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A whole nation seemed querulously to be headed the same way.
Cały naród wydawał się płaczliwie być być na czele taką samą drogą.
Then louder still until a voice called out querulously from inside.
Wtedy głośniejszy wciąż do czasu gdy głos krzyknął płaczliwie od wewnątrz.
A man said querulously, "It'll take a little while to think this through."
Człowiek powiedział płaczliwie, "to przyjmie się niedługo dobrze się zastanowić nad tym."
I looked at him querulously for a second, then said, "There are worse ways."
Patrzałem na niego płaczliwie na okamgnienie, wtedy powiedzieć, "są gorsze drogi."
Then she turned her face back towards him again, querulously worried.
W takim razie zawróciła swoją twarz wobec niego jeszcze raz, płaczliwie martwić.
At first she had been querulously impatient when no second communication came.
Początkowo była płaczliwie zniecierpliwiony gdy żadna druga komunikacja nie nadeszła.
The Russian voice on the radio was still querulously demanding news.
Rosyjski głos w radiu był wciąż płaczliwie wymagające wiadomości.
His wife was calling him querulously from the foot of the stairs.
Jego żona dzwoniła do niego płaczliwie z końca schody.
I often wonder if we did right in breaking through the old walls,' he said querulously.
Często zastanawiam się czy słusznie postąpiliśmy w przedzieraniu się przez stare ściany 'powiedział płaczliwie.
Querulously, she said such a purchase should never have been made "without consulting her."
Płaczliwie, powiedziała, że taki zakup nigdy nie powinien być zarabiany "bez konsultowania się z nią."
Andy demanded querulously, and pushed past him into the room.
Andy domagał się płaczliwie, i przecisnąć się obok niego do pokoju.
"Getting better," said Morrison, shaking her hand off rather querulously.
"Poprawiając się," powiedziany Morrison, pozbywając się jej ręki raczej płaczliwie.
"These plants will all be drowned," he said querulously, almost as if asking a question.
"Te rośliny chcą wszystkiego zatonąć," powiedział płaczliwie, prawie jakby zadając pytanie.
He looked toward the box of darts on the table and querulously reached forward a hand.
Popatrzał w kierunku pudła strzałek na stole i płaczliwie dojść do przodu ręka.
He looked at me querulously, waiting for my anger.
Patrzał na mnie płaczliwie, czekając na mój gniew.
"I don't know why we give over anything to support him," the other woman replied querulously.
"Nie wiem dlaczego przekazujemy coś wesprzeć go," inna kobieta odpowiedziała płaczliwie.
"The children cannot seem to stand my books," he said a little querulously, with a worried frown.
"Dzieci nie mogą wydawać się postawić moje książki" powiedział trochę płaczliwie, z zatroskaną miną.
I said, querulously, very much startled by this change.
Powiedziałem, płaczliwie, bardzo zaskoczony przez tę zmianę.
Then there was a sound which did not belong in a swamp: a child spoke querulously.
W takim razie był dźwięk, który nie należał w bagnie: dziecko mówiło płaczliwie.
Somewhere in the wood along the river an owl muttered querulously.
Gdzieś w lesie wzdłuż rzeki sowa mamrotała płaczliwie.
Somebody charged him in the back and asked querulously where he thought he was going.
Ktoś pobrał opłatę od niego w głębi i zapytał płaczliwie gdzie pomyślał, że idzie.
"In that case," he said querulously, "there is nothing more to be done.
"W takim razie," powiedział płaczliwie "nie ma niczego więcej zostać skończonym.
Gerald was mumbling querulously and pulling away like a child.
Gerald mamrotał płaczliwie i odjeżdżał jak dziecko.
I heard one woman say querulously to another, 'Just see how they've let the gardens go!
Usłyszałem, jak jedna kobieta powiedziała płaczliwie do innego 'właśnie widzieć jak puścili ogrody!
"I suppose my children aren't coming," the old lady said querulously.
"Przypuszczam, że moje dzieci nie przychodzą" starsza pani powiedziała płaczliwie.