Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Number Nineteen was a place of perpetual quarrelling and pain.
Nr dziewiętnaście był miejscem wiecznych kłótni i bólu.
As she bolted, the two ceased their quarrelling and pursued her.
Ponieważ zaryglowała, dwa przerwać ich kłótnie i ścigać ją.
In the midst of much quarrelling, various singers threaten to walk out.
Pośrodku dużo kłótni, różni śpiewacy grożą, że wyjść.
"You perceived there was a crowd, and some quarrelling .
"Dostrzegłeś, że jest tłum, i jakieś kłótnie.
There seemed to be no quarrelling; although he could not distinguish the words he was sure they were all agreeing with some decision.
Nie było chyba żadnych kłótni; pomimo że nie mógł rozróżnić słów był pewny, że byli całym zgadzaniem się z jakąś decyzją.
That means no quarrelling over Parma ham and Swedish models.
To nie oznacza żadnych kłótni ponad szynką parmeńską i szwedzkimi modelami.
But since it must be, I'm not going to have any quarrelling over them before I'm cold in my grave.
Ale od tej pory to musi być, nie zamierzam mieć jakiekolwiek kłótnie ponad nimi zanim zachowuję się chłodno w swoim grobie.
I don't believe we've had a meal in the last two weeks without th is infernal quarrelling.
Nie sądzę, że zjedliśmy za zeszłe dwa tygodnie na zewnątrz. jest piekielnymi kłótniami.
Sadly for Vratislaus, his last years were occupied by dynastic quarrelling.
Smutno dla Vratislaus, jego ostatnie lata zostały wypełnione przez dynastyczne kłótnie.
'Well, it was not so much quarrelling.
'Tak więc, to nie były tak dużo kłótni.
The silence continued, broken only by the shrieking and quarrelling of crows and parakeets.
Cisza trwała, rozbity tylko przez wrzeszczenie i kłótnie wron i papużek aleksandretta.
No quarrelling,' he grunted %Ve're to work together.
Żadne kłótnie, 'burknął % Ve're współdziałać.
He describes the celebrants engaging in crude jokes or, under the protection of their masks, excessive quarrelling.
On przedstawia uczestników nabożeństwa zajmujących się ordynarnymi dowcipami albo, poniżej ochrony ich masek, nadmierne kłótnie.
The atmosphere was one of urgency, alarm and crisis, with global conflicts adding gravity to the federal-provincial quarrelling.
Atmosfera była jednym z pilnej potrzeby, alarmu i kryzysu, z globalnymi konfliktami dodającymi grawitację do federalny-prowincjonalny kłótni.
'It's all written up, so there can't be no quarrelling,' said the pirate with approval.
'To jest spisane wszystko więc nie ma nie kłótnie,' powiedzieć pirata z aprobatą.
"But there was no quarrelling.
"Ale nie było żadnych kłótni.
He ends up taking care of the boy, who is socially immature, having been ignored by his parents, only used as a pawn in their quarrelling.
On kończy opiekowaniem się chłopcem, który jest społecznie niedojrzały, zostawszy zignorowanym przez jego rodziców, tylko użyć jako pionek w ich kłótniach.
Here you would see a parcel of children frolicking together the live-long day, and no quarrelling, no contention among them.
Tu zobaczyłbyś, jak paczka dzieci figlowała razem żywy-długi dzień, i żadne kłótnie, żadne twierdzenie wśród nich.
There was no quarrelling, no violence but what they used on me, they were laughing and drinking and singing still.
Nie było żadnych kłótni, żadna przemoc ale co użyli na mnie, śmiali się i pili i śpiewali wciąż.
"I won't have any quarrelling in the Land of Oz, I can tell you!
"Nie będę mieć jakichkolwiek kłótni w Ziemi Australii, mogę mówić ci!
That very afternoon, on returning to his room from walking in the dismal cedar garden, Alan's ears were greeted by a sound of shrill quarrelling.
To samo popołudnie, na wracaniu do jego pokoju z chodzenia w ponurym ogrodzie cedrowym, z uszami Alana odgłos przenikliwych kłótni przywitał się.
"Enough of this quarrelling," ordered Cambil.
"Dość z tych kłótni," uporządkowany Cambil.
When Williams and Hopton receive these notes, they end their quarrelling, each thinking that Nixon prefers them to the other.
Gdy Williams i Hopton otrzymują te notatki, oni kończą swoje kłótnie, każde myślenie, do którego Nixon mianuje ich drugi.
The oratorio follows the part autobiographical story of a Liverpool guy - there are ups and downs, a nice romantic theme and some quarrelling.
Oratorium przestrzega części autobiograficzny temat liverpoolskiego faceta - jest podnosi i powala, dobry temat romantyka i jakieś kłótnie.
There was no grumbling, no bickering, nor petty quarrelling in the little cabin, and they often congratulated one another on the general happiness of the party.
Nie było żadnego narzekania, żadne sprzeczki, ani małostkowe kłótnie w małej kabinie, i często gratulowali siebie ogólnego szczęścia przyjęcia.