Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A procurer could get very used to having such as this.
Zaopatrzeniowiec mógł stać się bardzo używany aby mając taki jak to.
The procurer could move like a cat when he had to.
Zaopatrzeniowiec mógł ruszyć się jak kot gdy miał aby.
A room like this was great entertainment to a procurer.
Pokój w ten sposób był świetną rozrywką do zaopatrzeniowca.
One or more of them could be involved as procurers."
Jeden albo więcej z nich mógł brać udział jako zaopatrzeniowcy. "
Why, you hired me yourself as a procurer in your forces, some years back.
Jak to, zatrudniłeś mnie siebie jako zaopatrzeniowiec w twoich siłach, jakieś lata z powrotem.
Both women, consciously or not, served as his procurers for young men.
Obie kobiety, świadomie albo i nie, służyć w stopniu jego zaopatrzeniowców dla młodzieńców.
Can it be that you've forgotten the function of procurers?
To może być to zapomniałeś funkcji zaopatrzeniowców?
The number of prostitutes and their procurers declined by 30 percent, the study said.
Liczba prostytutek i ich zaopatrzeniowców zmalano 30 procent, nauka oznaczała.
I tried to think and feel like a procurer.
Spróbowałem myśleć i czuć tak jak zaopatrzeniowiec.
"Is our government acting as procurer now for members of foreign royalty?"
"Nasz rząd spełniający rolę zaopatrzeniowca teraz jest za członkami zagranicznego członka rodziny królewskiej?"
The pricing power of the procurer as against the supplier.
Ustalanie ceny moc zaopatrzeniowca w stosunku do dostawcy.
She ran a prostitution ring, and young James became one of her procurers.
Przebiegła pierścień prostytucji, i młody James został jednym ze swoich zaopatrzeniowców.
It is probable that in these places she offered her services as procurer of children.
To jest prawdopodobne że w tych miejscach zaoferowała jej usługi jako zaopatrzeniowiec dzieci.
"Even if it makes you look like a procurer."
"Nawet jeśli to sprawia, że wyglądasz jak zaopatrzeniowiec."
It made all the difference that state and city governments have been her most enthusiastic procurers.
To zrobiło całej różnicy ten stan i państwa miasta były jej najbardziej rozentuzjazmowanymi zaopatrzeniowcami.
"And what credit can the poor clerk of a procurer have, pray?"
"I co kredyt biedny urzędnik zaopatrzeniowca może mieć, jeżeli można wiedzieć?"
It is not illegal for public sector procurers to talk to suppliers.
To nie jest nielegalne dla zaopatrzeniowców sektora publicznego rozmawiać z dostawcami.
Chapter 1 should be read by managers, procurers, and anyone who is new to Link 22.
Rozdział 1 powinien być przeczytany przez kierowników, zaopatrzeniowcy, i nikt, kto jest nowy do Link 22.
She gave him a sigh and the words, "Procurers are so predictable."
Dała mu westchnienie i słowa "Zaopatrzeniowcy są do przewidzenia tak."
The malice I bear the procurer is not just for harm done to me.
Złośliwość, którą darzę zaopatrzeniowca jest nie tylko dla krzywdy zrobionej mi.
"That does it," the procurer announced, heading for the door.
"To robi to" zaopatrzeniowiec ogłosił, zmierzając do drzwi.
The procurers are going after children 10 or 11 or 12 years old."
Zaopatrzeniowcy ścigają dzieci 10 albo 11 albo 12 lat stary. "
Procurers are not people who take risks or make bold moves against the odds.
Zaopatrzeniowcy nie są ludźmi, którzy ryzykują albo robią śmiałe ruchy przeciwko szansom.
If they were procurers of women, they would arrange more meetings.
Gdyby byli zaopatrzeniowcami kobiet, zorganizowaliby więcej spotkań.
One might think that such detail should be left to the discretion of Pentagon olive procurers.
Jeden może myśleć, że taki szczegół powinien być po lewej stronie dyskrecji oliwki Pentagonu zaopatrzeniowcy.