Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe he was feeling bad about his fall from probity.
Może miał wyrzuty sumienia z powodu swojego upadku z nieposzlakowanej uczciwości.
This was because their commercial probity would not allow them ever to give up.
To było ponieważ ich handlowa nieposzlakowana uczciwość nie pozwoliłaby im kiedykolwiek machnąć ręką.
How do people of dignity and probity correct one another?
Jak ludzie godności i nieposzlakowanej uczciwości poprawiają siebie?
There could be no question of the Portuguese's probity except in his own interest.
Nie mogło być żadnego pytania nieposzlakowanej uczciwości Portugalczyka tyle że w jego własnym interesie.
Last evening I saw proof that you are a man of probity.
Zeszły wieczór zobaczyłem dowód, że jesteś człowiekiem nieposzlakowanej uczciwości.
But his time in finance certainly taught him about financial probity.
Ale jego czas w funduszach na pewno nauczył go o finansowej nieposzlakowanej uczciwości.
What I want to see is more economic probity.
Co chcę zobaczyć jest bardziej gospodarczą nieposzlakowaną uczciwością.
He was known for his probity in public life.
Był znany z jego nieposzlakowanej uczciwości w publicznym życiu.
When they question his probity, he will hit one of them with the bottle and smash it.
Gdy oni przesłuchują jego nieposzlakowana uczciwość, on uderzy jednego z nich z butelką i rozbije to.
The Republicans that year were running on a platform of moral probity.
Republikanie tamtego roku były pochłonięte programem moralnej nieposzlakowanej uczciwości.
And why would a man whose career seemed marked by probity suddenly turn into a thief?
Niby dlaczego człowiek, którego kariera wyglądał na wyraźną przez nieposzlakowaną uczciwość nagle zmieniłby się w złodzieja?
"Sure, that image of probity or authority is a lie, but people want to believe it."
"Faktycznie, ten wizerunek nieposzlakowanej uczciwości albo władzy jest kłamstwem ale ludzie chcą wierzyć temu."
He was a man of culture, probity, and industry.
Był człowiekiem kultury, nieposzlakowana uczciwość, i przemysł.
Nonetheless, he has also seemed to retain a reputation for probity.
Niemniej, również wydawał się zachować reputację dla nieposzlakowanej uczciwości.
His natural probity stood behind him like an army of trees that refused the storm.
Jego naturalna nieposzlakowana uczciwość stanęła za nim jak wojsko drzew, które odmówiły burzy.
There is surely no better way to advertise your professional probity.
Nie ma na pewno żadnego lepszego sposobu by reklamować twoją zawodową nieposzlakowaną uczciwość.
"But I also want you to consider her record of probity and faithful service.
"Ale również chcę byś uważał ją za zapis nieposzlakowanej uczciwości i wiernej usługi.
Such probity was very different from the wickedness of his sons.
Taka nieposzlakowana uczciwość była najróżniejsza z nikczemności swoich synów.
I would be tempted to ask similar questions about the probity of his son, but no one could take that question seriously, given the evidence.
Skłaniałbym się do pytać podobnych pytań o nieposzlakowaną uczciwość jego syna ale nikt nie mógł brać poważnie tego pytania, dane środki dowodowe.
In this post he gave evidence of his probity.
W tej poczcie złożył zeznania w sprawie jego nieposzlakowanej uczciwości.
I have also called for a full audit, not because of any doubt about the financial probity, but just as a basic management control system.
Również wezwałem o pełną rewizję ksiąg, nie z powodu jakiejkolwiek wątpliwości o finansowej nieposzlakowanej uczciwości, ale po prostu jak podstawowy kontroler dotyczący zarządzania.
I would not willingly prove myself false in the face of his probity.
Chętnie nie sprawdziłbym się błędny w obliczu jego nieposzlakowanej uczciwości.
The boundary between probity and fraud was much more difficult to draw in this area.
Granica między nieposzlakowaną uczciwością a oszustwem była dużo bardziej trudny do dorysowania tego obszaru.
The family was noted in the neighborhood for its probity and piety.
Rodzina została zanotowana w dzielnicy dla jego nieposzlakowanej uczciwości i pobożności.
The regulation can also extend to probity controls on industry participants.
Rozporządzenie również może obejmować kontrole nieposzlakowanej uczciwości uczestników przemysłu.