Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His tenure was noted for battles with the print unions.
Jego urzędowanie słynęło z bitw ze związkami zawodowy pracowników poligrafii.
The only alternative, he told the militant print unions, was to shut the company down altogether.
Jedyna alternatywa, powiedział wojujące związki zawodowy pracowników poligrafii, miał zamknąć spółkę razem.
He's used to negotiating with the print unions right up to and past deadlines."
On jest przyzwyczajony do negocjowania ze związkami zawodowy pracowników poligrafii prawo do i po ostatecznych terminach. "
A spokeswoman for the print union, Sogat, said such practices were on the way out.
Rzeczniczka dla związku zawodowy pracowników poligrafii, Stowarzyszenie Pracowników Poligrafii, powiedzieć, że takie praktyki wychodzą z mody.
They're on the way out, like the print unions of the 'hot metal' era of the press.
Oni wychodzą z mody, jak związki zawodowy pracowników poligrafii z 'gorący metal' era drukarni.
The more moderate print unions now counselled compromise.
Bardziej umiarkowane związki zawodowy pracowników poligrafii teraz radziły kompromisowi.
The rejoinder to this is that he saved the press from the print unions and ensured media plurality.
Replika do tego jest że uratował prasę od związków zawodowy pracowników poligrafii i zapewnił mnogość medialną.
The electricians appeared to accept the kind of binding agreements which he had vainly sought from the print unions.
Elektrycy wydali się przyjąć, że rodzaj wiążących umów, które dostał na próżno szukał ze związków zawodowy pracowników poligrafii.
His efforts were thwarted from the start by demands from the print unions, which insisted on unsustainable manning levels.
Jego wysiłki zostały udaremnione od początku przez żądania ze związków zawodowy pracowników poligrafii, które upierały się przy niezrównoważonych poziomach zatrudnienia.
In 1985 he was sent back to London to again negotiate with the print unions regarding Wapping.
W 1985 został odesłany Londynowi aby jeszcze raz negocjować ze związkami zawodowy pracowników poligrafii w związku z Wapping.
Murdoch challenge to print unions Glasgow Herald, December 30, 1985.
Murdoch wyzwanie dla związków zawodowy pracowników poligrafii Glasgow Herald, 30 grudnia 1985.
Unknown to the print unions, Murdoch had also embarked on recruiting electricians to work in his plant instead of the traditional printers.
Nieznany związkom zawodowy pracowników poligrafii, Murdoch również rozpoczął rekrutowanie elektryków do pracy w jego zakładzie przemysłowym zamiast tradycyjnych drukarek.
In 1983 he negotiated with the print unions for their entry to the new print center at Wapping.
W 1983 wynegocjował ze związkami zawodowy pracowników poligrafii dla ich wejścia do nowego drukowanego centrum przy Wapping.
The nation's biggest printing union voted to stop its yearlong protest over his swift dismissal of 5,500 of its members.
Największy związek zawodowy narodu poligraficzny postanowił zapobiec swojemu rocznemu protestowi ponad swoim szybkim zwolnieniem 5,500 z jego członków.
First, the printing unions controlled the process; their powers included the hiring of staff and deciding the level of manning in print rooms.
Najpierw, związki zawodowe poligraficzne sterowały procesem; ich władze włączyły wynajmowanie personelu i rozstrzygania poziomu obsady w pokoje z tkaniny drukowanej.
He stood up to the once-powerful print unions in his regional newspapers in 1983, forcing the introduction of cost-saving modern technology.
Wstał do raz-potężny związków zawodowy pracowników poligrafii w swoich regionalnych gazetach w 1983, forsując wprowadzenie koszt-oszczędzać/oszczędzić nowoczesnej technologii.
According to Goodhart and Wintour, they were drafted with the print unions in mind.
Zgodnie z Goodhart i Wintour, zostali oddelegowani z myślą o związkach zawodowy pracowników poligrafii.
Attempts to breach these injunctions resulted in severe financial penalties being imposed on the print unions and the eventual cessation of hostilities.
Próby do naruszenia te nakazy sądowe spowodowały poważne kary pieniężne nakładane na związki zawodowy pracowników poligrafii i ostateczne przerwanie działań wojennych.
Print union surrenders at Wapping Glasgow Herald, February 6, 1987.
Kapitulacje związku zawodowy pracowników poligrafii przy Wapping Glasgow Herald, 6 lutego 1987.
He decided to retire from daily print journalism in 1986, the year of the Wapping dispute between the newspaper's proprietor and the print unions.
Zdecydował się opuścić codzienne dziennikarstwo prasowe w 1986, rok Wapping spór między właścicielem gazety a związkami zawodowy pracowników poligrafii.
Murdoch had led the print unions to think that the Wapping plant was to be used for a new evening newspaper, the London Post.
Murdoch zasugerował, że Wapping związkom zawodowy pracowników poligrafii roślina miała być używanym dla nowej gazety wieczorowej, Poczta londyńska.
Seizing the opportunity to increase his presence on Fleet Street, he made an agreement with the print unions, promising fewer redundancies if he got the paper.
Skorzystać z okazji by zwiększyć jego obecność na prasie, sporządził umowę ze związkami zawodowy pracowników poligrafii, zapowiadając mniej redukcji gdyby miał papier.
Performed a key role in the prolonged print union conflict of The Times and Sunday Times in the late 1970s.
Wykonać kluczową rolę w przedłużającym się konflikcie związku zawodowy pracowników poligrafii Czasów i Sunday Times w późnym 1970s.
The stranglehold the print unions once held on the industry has been broken, modern computer technology has replaced antiquated type-setting practices and profitability has soared.
Morderczy uścisk, którego związki zawodowy pracowników poligrafii kiedyś wstrzymały odjazd na przemyśle został rozbity, współczesna technologia komputerowa odłożyła na miejsce przestarzałą typ-sceneria praktyki i dochodowość wzrósł.
The acquisition followed an intense 21 days of negotiations with the print unions conducted by John Collier and Bill O'Neill.
Zdobycie nastąpiło intensywny 21 dni negocjacji ze związkami zawodowy pracowników poligrafii zaprowadziło przez Johna Collier i Bill O'Neill.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.