Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The change made sense from a pragmatic point of view.
Zmiana miała sens z pragmatycznego punktu widzenia.
However, the time has now come for us to be more pragmatic.
Jednakże, czas teraz przyszedł dla nas być bardziej pragmatycznym.
I want to ask you to look at the results, to be pragmatic.
Chcę prosić cię by patrzeć na skutki, być pragmatycznym.
But he could be pragmatic enough to see what needs doing.
Ale mógł być wystarczająco pragmatyczny, by zobaczyć co potrzebuje robienia.
However, he is known to be pragmatic on certain issues.
Jednakże, wiadomo, że on jest pragmatyczny na pewnych kwestiach.
Give him the pragmatic business of making his living, and he will usually do rather well.
Udzielać mu pragmatycznego biznesu robienia jego życia, i on ma zwyczaj robić raczej dobrze.
Others, including many in the Administration, support a more pragmatic approach.
Inni, w tym wielu w Zarządzaniu, pomoc więcej pragmatycznego podejścia.
They say those things because we look for the pragmatic approach.
Oni mówią te rzeczy ponieważ szukamy pragmatycznego podejścia.
And here I say once again that we must be more pragmatic.
I tu mówię po raz kolejny, że musimy być bardziej pragmatyczni.
They are very pragmatic when it comes to these things.
Oni są bardzo pragmatyczni gdy to dochodzi do tych spraw.
"I think they're just being very pragmatic in what they have to do."
"Myślę, że oni są w trakcie bycia bardzo pragmatyczny w co oni mają do roboty."
But you understand, in this situation for us, the pragmatic questions, which change every day.
Ale rozumiesz, w tej sytuacji dla nas, pragmatyczne pytania, które zmieniają codziennie.
Never being certain from one day to the next what the Law actually was, in this pragmatic city.
Nigdy będąc pewnym z dnia na dzień co Prawo faktycznie było, w tym pragmatycznym mieście.
This is part of what makes the leaders on the right so pragmatic.
To jest część z co sprawia przywódcy na prawo tak pragmatyczny.
Having made all that clear, let us look at the political and the pragmatic approach.
Zrobiwszy aż tak czysty, patrzmy polityczny i pragmatyczne podejście.
Today we have the opportunity to act in a more pragmatic way.
Dziś mamy okazję by działać w bardziej pragmatyczny sposób.
It is high time that we took a pragmatic line.
To najwyższa pora że wzięliśmy pragmatyczną linię.
But, more to the point, perhaps it is being too pragmatic!
Ale, więcej do punktu, może to jest zbyt pragmatyczne!
You could say now that if we had been pragmatic then, today there would not be a state.
Mogłeś powiedzieć teraz, że gdybyśmy byli pragmatyczni wtedy, dziś tam nie być stanem.
Talking together long into the night, they had agreed on the most pragmatic course of action.
Rozmawiając razem do późna w nocy, zgodzili się co do najbardziej pragmatycznego sposobu postępowania.
I think we need to look for a far more pragmatic solution.
Myślę, że musimy patrzeć dla dużo więcej pragmatyczne rozwiązanie.
He, like others, made the case for pragmatic reform instead.
On, tak jak inni, sprawiony argument za pragmatyczną reformą za to.
No, oh pragmatic one - you most certainly are not.
Nie, o pragmatyczny - ty najbardziej na pewno są nie.
It's early days in the election campaign, but these are pragmatic times.
To są wczesne dni w akcji wyborczej ale to pragmatyczne godziny.
And at the end of the day those same fashion people are also pragmatic.
I pod koniec dnia ci tacy sami modni ludzie są również pragmatyczni.