Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"He did more than just talk philosophically about what needs to happen."
"Zrobił więcej niż właśnie rozmawiać filozoficznie co potrzebuje zdarzyć się."
And philosophically, this is almost a day in the country.
I filozoficznie, to jest prawie na dobę na wsi.
Well, he thought philosophically, this is the story of my life.
Tak więc, pomyślał filozoficznie, to jest historia mojego życia.
Philosophically, I'd like to think that will be the case in our game.
Filozoficznie, miałbym ochotę myśleć, że to będzie przypadek w naszej grze.
So the only issue left is whether philosophically you think it's a right or wrong thing to do.
Więc jedyne wydanie w lewo jest czy filozoficznie myślisz, że to jest prawa albo błędna rzecz do robienia.
"You can never plan for these things," he said philosophically.
"Nigdy nie możesz spodziewać się tych spraw" powiedział filozoficznie.
Other parents may be able to accept the situation philosophically.
Inni rodzice mogą móc godzić się z sytuacją filozoficznie.
That was the way it sometimes went, she told herself philosophically.
To była droga, którą to czasami przebywało, mówiła sobie filozoficznie.
"I just thought about what children would like," he said philosophically.
"Właśnie zastanowiłem się o czym dzieci wolą" powiedział filozoficznie.
It means that people care less for whether they are philosophically right.
To oznacza, że ludzie lubią mniej czy oni są filozoficznie prawy.
All we can do now is leave it up to them,' he added philosophically.
Wszystko, co możemy robić teraz jest pozostawić im, 'dodał filozoficznie.
If you looked at it philosophically, the whole thing about big and small was just a matter of size.
Gdybyś patrzał na to filozoficznie, cała rzecz około duży i mały był właśnie kwestią wielkości.
Are some issues harder, philosophically, for him to press than others?
Są jakimiś kwestiami mocniej, filozoficznie, dla niego naciskać niż inni?
And there are good, even philosophically sound, reasons for this.
I jest dobry, nawet filozoficznie uzasadnione powody dla tego.
The problem is, philosophically speaking, where do you go from there?
Problem jest, filozoficznie mówiąc, gdzie idziesz stamtąd?
Philosophically, the students said, they agreed with their school's decision.
Filozoficznie, studenci powiedzieli, zgodzili się z decyzją swojej szkoły.
Philosophically, local control is a means to an end or a way for the community to provide something it values and needs.
Filozoficznie, lokalna kontrola jest środek do celu albo droga dla społeczności dostarczyć coś to wartości i potrzebuje.
Today, however, American officials were not inclined to view the problem philosophically.
Dziś, jednakże, amerykańscy urzędnicy nie byli skłonni obejrzeć problem filozoficznie.
"But you have to be in the moment," he added philosophically.
"Ale musisz być w momencie," dodał filozoficznie.
He smiled philosophically, having seen it all now, at age 92.
Uśmiechnął się filozoficznie, zobaczywszy to wszystko teraz, w wieku 92.
"But the political animals will come and go," he said philosophically.
"Ale polityczne zwierzęta będą przychodzić i będą odchodzić" powiedział filozoficznie.
Philosophically the field is divided over how to do this.
Filozoficznie pole jest podzielone ponad jak robić to.
"Philosophically, a lot of people have come to one place," he said.
"Filozoficznie, wielu ludzi przyszło do jednego miejsca" powiedział.
"My goal is not to hold a particular office," he said philosophically.
"Mój cel ma nie piastować szczególnej godności" powiedział filozoficznie.
The third man brought the dispute to a close, most philosophically.
Trzeci człowiek zakończył spór, najbardziej filozoficznie.